ser más fuerte que

Pero tu corazón debe ser más fuerte que el mío.
But your heart must be stronger than mine.
Eso tiene que ser más fuerte que una droga, ¿no?
That's got to be stronger than a drug, right?
Su amor tiene que ser más fuerte que su temor.
Your love has to be stronger than your fear.
Esto podría ser más fuerte que a lo que estás acostumbrado.
This could be stronger than you're used to.
Este Tratado tiene que ser más fuerte que las mismas armas.
This Treaty must be more powerful than the force of weapons.
Usted tiene que ser más fuerte que yo.
You have to be stronger than me.
Este Tratado tiene que ser más fuerte que las armas mismas.
This Treaty must be more powerful than the force of weapons.
Desde donde estaba, no tenía que ser más fuerte que la víctima.
From where he was, did not have to be stronger than the victim.
Tienes que ser más fuerte que eso, Leon.
Gotta be stronger than that, Leon.
Cuando somos dos, es difícil ser más fuerte que yo.
When there are two of us, it's more difficult to be stronger than am.
Así que debo ser más fuerte que él.
So I must be stronger than him.
Lo importante es ser más fuerte que Iouzen, ¿no? ¿Dignidad?
I just have to be stronger than Iouzen, right?
¡Tienes que ser más fuerte que eso!
You have to be stronger than that!
Tienes que ser más fuerte que eso.
You just need to be stronger than that.
Esto significa que nuestro NO podría ser más fuerte que cualquiera de sus chantajes.
This means that our NO could be stronger than any of their blackmails.
Un corazón puro de un niño puede ser más fuerte que una idea preconcebida.
A child's pure heart can be stronger than a preconception.
Supe que podría ser más fuerte que ello.
I knew I could be stronger than that.
Y cuando lo hagan, mi historia tendrá que ser más fuerte que la suya.
And when you do, my story has to be stronger than his.
La venta de las entradas en Taiwán promete ser más fuerte que nunca.
Ticket sales in Taiwan promise to be as strong as ever.
¿Qué puede ser más fuerte que los lazos de sangre y las cuestiones de honra?
What can be stronger than blood ties and issues of honor?
Word of the Day
to drizzle