ser lindo

No, tienen que ser Linda y usted.
No, it has to be yourself and Linda.
¿Por qué, para poder tener el monopolio de ser linda?
Why, so you can have the monopoly on being cute?
Bueno, si puede ser linda y sucia al mismo tiempo.
Well, if you can be cute and unclean at the same time.
¡Tú eres única y llena de cualidades, además de ser linda!
You are unique and full of qualities, besides being beautiful!
Si tu quieres exitir, tienes que ser linda.
If you want to exist, you have to be pretty.
En estos días, cualquiera podría ser linda con cirugía plástica.
These days, anyone could be that pretty because of plastic surgery.
Pero debe ser linda si eres de mediana edad.
But it must be cool here when you're middle-aged.
No dejes que tu necesidad de ser linda domine todo lo demás.
Don't let your need to be cute dominate over all else.
O quizá a ti solo te basta con ser linda.
Or maybe you just have to be pretty.
ella tiene que ser linda y tiene que ser inteligente.
She's gotta be pretty and she's gotta be smart.
Puedo ser linda, pero algo como esto.
I may be pretty, but into something like this.
Ser tímida o modesta es una parte muy importante de ser linda.
Being humble or demure is a major part of being cute.
¿Por qué no puedo ser linda como tú?
Why can't I be pretty like you?
Creo que soy muy vieja para ser linda.
I think I'm too old to be cute.
Y a medida que creces,, más difícil es ser linda.
And the older you get, the harder it is to be cute.
Ahora puedo ser linda e inteligente.
Now I can be pretty and smart.
Solo tienes que ser linda con ellos.
We have to just be nice to them.
Si, no debe ser linda, y no debe andar en bicicleta.
She should not be beautiful and not ride a bicycle.
Esta noche debio ser linda, ¿sabes?
Tonight must have been nice, you know?
Y que no alcanza con ser linda.
And that she can't just be a pretty face.
Word of the Day
hook