ser indefinido

Popularity
500+ learners.
La ley dicta que a la segunda renovación el contrato de trabajo pasa a ser indefinido.
The law dictates that the second renewal of the work contract must be with an indefinite contract.
Debe hacerse todo lo posible para que las elecciones se celebren a tiempo ya que su aplazamiento, sobre todo de ser indefinido, llevaría implícita la amenaza de consecuencias negativas muy serias.
Everything possible must be done to hold the elections on time since their postponement, especially an indefinite postponement, would threaten very serious negative consequences.
El período de gracia para los eritreos no debe ser indefinido.
The grace period for the Eritreans must not be open-ended.
El aval puede tener fecha de vencimiento (nominal o efectivo) o ser indefinido.
The guarantee can have a maturity date (nominal or effective) or be indefinite.
Un aval puede tener vencimiento efectivo o nominal, o puede ser indefinido.
A guarantee can have effective or nominal maturity, or it can be indefinite.
Es necesario establecer límites y alcances, de lo contrario el crecimiento podría ser indefinido.
It is essential to establish limits; otherwise, the process could be indefinite.
Un campo no puede ser indefinido. (El comando Undefined siempre devuelve False a un campo).
A field cannot be undefined (the Undefined command always returns False for a field).
El contenido es un recurso, y a diferencia de muchas estrategias tradicionales de marketing su valor puede ser indefinido.
Content is an asset, and unlike many traditional marketing strategies, its value can prove indefinite.
El estado de la comprobación de seguridad representa una etapa en el proceso de autorización y no puede ser indefinido.
The state of the security check represents a stage in the authorization process, and cannot be indefinite.
Los gastos derivados de estas prácticas se descontaban de sus sueldos una vez su contrato pasaba a ser indefinido.
The training costs were then deducted from their salaries once they were given a permanent contract.
El tiempo de permanencia es en dependencia del castigo que las autoridades del penal entiendan, y puede ser indefinido.
The length of stay depends on the punishment that the prison officials have in mind, and may be indefinite.
En interés de la justicia y de la paz y la seguridad regionales, ese período no debe ser indefinido.
This must not be open-ended, for the sake of justice and for the sake of regional peace and security.
Pero el elemento espiritual es un ser indefinido, abstracto, que no puede tener acción directa sobre la materia, siéndole indispensable un intermediario.
But is a spiritual element to be defined in abstract, which may not have direct action on the matter and being an essential intermediary.
Por su esencia espiritual, el Espíritu es un ser indefinido, abstracto, que no puede ejercer una acción directa sobre la materia, siendo indispensable un intermediario, que es la envoltura fluídica, la cual en cierta forma es parte integrante de él.
Due to its spiritual essence, the spirit is an indefinite, abstract being that cannot act directly upon matter; it needs an intermediary.
Por su esencia espiritual, el Espíritu es un ser indefinido y abstracto, que no puede ejercer una acción directa sobre la materia, siendo indispensable un intermediario, que es la envoltura fluídica, la cual en cierta forma es parte integrante de él.
Due to its spiritual essence, the spirit is an indefinite, abstract being that cannot act directly upon matter; it needs an intermediary. This intermediary is the fluidic envelope, which is, in a certain way, an integral part of the spirit.
Word of the Day
bright