ser frío

-A veces ser frío es lo que necesitas para sobrevivir.
Sometimes cold's how you've got to be to survive.
Este invierno va a ser frío.
It's gonna be a mighty cold winter.
Tío, eso es ser frío.
Oh, baby, that's cold.
Es fácil ser frío y eficiente en Miami.
It is easy to be cool and efficient in Miami.
Cultivo: El lugar debe ser frío y húmedo.
Cultivation: The place must be cold and wet.
El aire de descarga debe ser frío y oler a limpio.
The discharge air should be cold and smell clean.
Él dice que es mejor ser frío que tibio.
He says that it is better to be cold than lukewarm.
Aunque el clima puede ser frío, los paisajes de la primavera son espectaculares.
Although weather can be cold, the spring landscapes are spectacular.
También en la primavera puede ser frío en Ámsterdam.
It can be chilly in Amsterdam even in the spring.
El mar puede ser frío y traicionero. Pero yo no.
The sea may be cold and unforgiving, But I'm not.
Un hombre debe ser frío en el amor.
A man must be cold in love.
Se ve como que este verano va a ser frío otra vez.
It looks as though this summer will be cold again.
Puede ser frío, pero yo quiero ir.
It may be cold, but I want to go.
El mar puede ser frío y despiadado... pero yo no soy así.
The sea may be cold and unforgiving, But I'm not.
Se supone que debe ser frío allí, ¿verdad?
It's supposed to be cold in there, right?
Ahora tengo que llegar a ser frío y analítico.
Now I must become cold and analytical.
Ojalá que pudiera ser frío Como tú.
I wish I could be as cold as you.
Puede ser frío, pero está bien.
It might be cold, but it's alright.
Aunque lejos de ser frío, fue refrescante en ese día caluroso.
Although far from cold, it was refreshing in the heat of the day.
Pero va a ser frío, y sabes que no puedo soportar el frío.
But it will be cold, and you know I can't stand the cold.
Word of the Day
rye