ser evasivo
Popularity
500+ learners.
- Examples
Mira, deja de ser evasivo y ven y ayuda. | Look, stop playing coy and get in here and help. |
Mira, deja de ser evasivo y ven y ayuda. | Look, stop playing coy and get in here and help. |
El régimen se verá obligado a ratificarlos en algún momento no lejano y probablemente intentará hacerlo mediante reservas y aun así tratará de ser evasivo en su implementación. | The regime will see itself forced to ratify them at some not too distant time and will probably try to do so through reservations and still evade their implementation. |
No es para ser evasivo, pero no se lo puedo decir. | Not to be coy, but I can't tell you that. |
No puedo ser evasivo al responder preguntas. | I cannot be evasive in answering questions. |
Estás tratando de ser evasivo. | You're trying to be evasive. |
Lo siento, no quiero ser evasivo. | I'm sorry. I don't mean to be evasive. |
No tiene que ser evasivo. | No need to be coy. |
Lo siento no quiero ser evasivo. | I'm sorry. I don't mean to be evasive. |
No quiero decir ser evasivo, sino que quiero decir ser exacto. | I do not mean to be evasive, but I do mean to be accurate. |
¿Usted está intentando ser evasivo? ¿Evasivo? | Are you trying to be evasive? |
Deja de ser evasivo, o alguien que vive en la espuma superficial, puesto que estas actitudes solo pueden causar desarmonía en tu vida. | Stop being an escapist or a surface-liver as these attitudes can only cause inharmony in your life. |
Sé que te gusta lidiar con las cosas de frente pero creo que el mejor curso de acción en este momento es ser evasivo. | You like to deal with things head-on, but I think the best course of action now is to be evasive. |
Dicho sea a su favor, Annan es un sagaz personaje diplomático que sabe cómo mostrar imparcialidad, pero ha servido astutamente a EE.UU. mientras aparenta ser evasivo. | To his credit Annan is a shrewd diplomatic figure that knows how to sit on the fence, but he has cunningly served the US while appearing circumvent. |
Cuándo accedió al cargo en enero de 1998 la autosuficiencia de la compañía todavía no estaba oficialmente conseguida, aunque el tema llegaba a ser evasivo en los ojos del Congreso. | When he took the helm of Amtrak in January, 1998, self-sufficiency was still officially a stated goal, although it was becoming elusive in the eyes of Congress. |
Si Neptuno es el que controlando, David puede ser evasivo y engañoso en las relaciones (Venus), incapaz de sentirse satisfecho y siempre sediento de algo o alguien o deseando a alguien más perfecto. | If Neptune is in control, David could be evasive and deceitful (Neptune) in relationships (Venus), unable to feel fulfilled and always thirsty for and longing for something or someone more perfect (Neptune). |
Ahora, de verdad... No quiero ser evasivo por tus dudas conmigo yo mismo soy imperfecto Lo se trabajo contigo todos los días Nosotros tenemos un paciente en Bahía 3 ¿Qué tal una cerveza? | Now, I really... I don't want you to be coy About your handicap with me. I have some imperfections myself. I know. I work with you every day. We have a patient in Bay 3. So how about a pint? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
