ser dueña de

Popularity
500+ learners.
Yo... ¿Que yo, tal vez debido a mi raza, podría tener un problema con el concepto de ser dueña de un ser humano?
That I, perhaps due to my race, might have a problem with the concept of owning a human being?
Ser dueña de un hotel y casino en Las Vegas debería ser muy divertido.
Owning a hotel/ casino in Vegas is supposed to be a lot of fun.
Felipa Rojas ha logrado ser dueña de su destino.
Felipa Rojas has become the owner of her own destiny.
Susan está orgullosa de ser dueña de un pequeño sistema solar.
So Susan is a proud owner of a small solar system.
Hannah era bastante joven para ser dueña de un pub, ¿no es así?
Hannah was quite young to be a pub landlady, wasn't she?
¿Cómo puede una persona ser dueña de la tierra?
How can one person own the earth?
Es lo que tiene ser dueña de una emisora.
That's what I get for owning a station.
No puedes ser dueña de una papa, hombre.
You can't, like, own a potato, man.
También quisiera ser dueña de una tienda de comics.
And I also want to become an owner of a comic bookstore.
Tienes que ser dueña de ti misma.
You got to be your own woman.
En otras palabras, le estamos dando a la gente flexibilidad para ser dueña de sus propios activos.
In other words, we're giving people flexibility to own their own asset.
Lo primero es ser dueña de tu vida.
First you have to get a life.
Creo firmemente en el derecho de toda mujer de ser dueña de su cuerpo.
I firmly believe in a woman's right to her own body.
Creo firmemente en el derecho de toda mujer de ser dueña de su cuerpo.
I firmly believe in a woman's right to her own body.
Antes no eras dueña de nada, así que ahora... sigues sin ser dueña de nada.
You didn't own anything before, so now you... you still don't own anything.
Nadie puede declarar un monopolio sobre la Verdad y nadie puede ser dueña de esta tampoco.
No one can claim a monopoly on Truth and no one can claim ownership either.
Quería libertad para hablar, quería ser dueña de su cuerpo, quería escribir su propia historia.
She wanted freedom to speak, she wanted to own her own body, she wanted to write her own narrative.
Cultivos hidropónicos: una alternativa para todos 1995 Mayo Nicaragua Felipa Rojas ha logrado ser dueña de su destino.
Hydroponic Farming: An Alternative For Everybody 1995 Junio Nicaragua Felipa Rojas has become the owner of her own destiny.
Esta autonomía le permite ser dueña de su propio destino, lo que le otorga el privilegio de poder proyectar una visión a largo plazo.
Its independence enables it to control its own destiny while pursuing a long-term vision.
No hay como ser dueña de su propia casa o su propio negocio para tener un interés vital en el futuro del país.
There's nothing like owning your own home or your own business to have a vital stake in the future of this country.
Word of the Day
beach