ser deportado

Popularity
500+ learners.
Desde entonces está detenido en espera de ser deportado al Líbano.
Since then he is detained awaiting deportation to Lebanon.
Si tiene miedo de ser deportado, hable con un abogado de inmigración.
If you are worried about deportation, talk to an immigration lawyer.
Le condenaron a dos años de cárcel, una multa y a ser deportado.
He was sentenced to two years’ imprisonment, a fine and deportation.
¿Qué sucede cuando el juez de inmigración me ordena ser deportado?
What happens when the Immigration Judge orders me deported?
A., ciudadano azerbaiyano a la espera de ser deportado de Suecia a Azerbaiyán.
A., an Azeri national awaiting deportation from Sweden to Azerbaijan.
M. Z., ciudadano iraní actualmente a la espera de ser deportado de Suecia.
M.Z., an Iranian national, currently awaiting deportation from Sweden.
Antes de ser deportado, había vuelto a pedir asilo.
Before deportation, the author had submitted a new application for asylum.
El extranjero que ha de ser deportado no debe ser tailandés de nacimiento.
The foreigner to be deported must not be a Thai by birth.
Lo más rápido que Gustav puede ser deportado, 30 días. ¿Deportado?
Before Gustav is expelled it will take at least 30 days. Deported?
Ellos me arrestaron me enviaron a la cárcel de Florence para ser deportado a México.
They put me in the Florence jail for deportation to Mexico.
Soy un joven inmigrante trans y me pregunto, ¿tengo derechos especiales para evitar ser deportado?
As a young immigrant who is transgender, do I have special rights to avoid deportation?
E., nacional sudanés nacido en 1964, que se encuentra detenido en Suiza pendiente de ser deportado al Sudán.
E., a Sudanese national born in 1964, currently detained in Switzerland and awaiting deportation to Sudan.
No hay duda de que Tomas Y. Ruiz estaba en este país ilegalmente, y por tanto, era susceptible de ser deportado.
There's no dispute that Tomas Y. Ruiz was in this country illegally, and therefore, subject to deportation.
Cassim fue arrestado en 2013 y sentenciado a un año de cárcel, una multa y ser deportado por participar en el vídeo.
Cassim was arrested in 2013 and sentenced to one year in jail, a fine and deportation for taking part in the video.
En el caso de que no se respetara la legislación brasileña, el empleado podría ser sancionado con multas o ser deportado.
The employee is subject to deportation and penalty fees in case the Brazilian legislation is not followed.
Existe temor porque pueda estar detenido actualmente en el Centro de Detención del Estado o en la Prisión al Sadr, para ser deportado.
There are fears that he may be currently detained at the State Security detention centre or Al Sadr Prison pending deportation.
Sostiene además que el autor no interpuso un recurso interno cuando presentó nuevas pruebas el día que debía ser deportado del Canadá.
Moreover, it argues that the author did not pursue an available domestic remedy when he submitted new evidence on the day of his scheduled removal from Canada.
El autor de la queja es M. M., nacido en 1978, que en la actualidad se encuentra en espera de ser deportado de Suecia a Azerbaiyán, su país de origen.
The complainant is M. M., born in 1978, currently awaiting deportation from Sweden to Azerbaijan, his country of origin.
Marina me salvó de ser deportado, ya ahora tengo mi tarjeta de residente y cuando sea el tiempo para obtener mi Ciudadanía Estadounidense volveré a ella nuevamente.
Marina saved me from deportation, and I got my green card. When it is time for my citizenship I will come to her again.
Hace un año, un tribunal federal ordenó al Servicio de Inmigración que liberara a Ragbir después de que fuera detenido en un control similar y amenazado con ser deportado.
One year ago, a federal court ordered ICE to release Ragbir after he was detained at a similar check-in and threatened with deportation.
Word of the Day
almond