ser bonita

Puede ser bonita, pero no es un juguete.
Cute it may be, but this is no toy.
Zach, ¿qué voy a hacer cuando deje de ser bonita?
Zach, what am I gonna do when I'm not pretty anymore?
Me dijo que conseguiría adelgazar y ser bonita.
He told me that I'll get skinny and pretty.
Tu cara no está cerca de ser bonita.
Your face is no where near pretty.
Vamos, ¿solo cincuenta centavos por ser bonita?
Come on, now, only 50 cents prettier?
Con todo respeto, no llegué tan lejos solo por ser bonita.
With all due respect, staff sergeant, I didn't get this far off of my good looks.
No sientas que tienes que usar maquillaje para ser bonita.
Don't feel like you have to wear makeup to be beautiful.
Una guerra se aproxima y no va a ser bonita.
There's a war coming. And it ain't gonna be pretty.
Y nos ha costado mucho dinero solo por ser bonita.
And it cost us a lot of money just to be pretty.
¿Quién dijo que los platos tienen que ser bonita y sabrosa?
Who said dishes have to be pretty and tasty?
Tu recámara antes de ser bonita debe ser funcional.
Your bedroom before being pretty should be functional.
Usted no necesita ser bonita o ser como un modelo real.
You don't need to be pretty or be like a real model.
Sabes, podrías ser bonita si no fruncieras tanto el ceño.
You know, you could be pretty if you didn't scowl so much.
Quiero decir, para ser bonita, haría lo que sea necesario.
I mean, to be pretty, I'd do whatever it takes.
No cambies quien eres solo para ser bonita.
Don't change who you are just to be cute.
Entonces me alegra ser bonita, porque usted siempre me querrá.
So, i'm happy to be pretty, because you'll always like me.
Si sientes la presión de ser bonita o delgada, habla con alguien.
If you feel pressure to be pretty or thin, talk to someone.
Yo voy a ser bonita, si es la última cosa que haga.
I'm gonna be pretty, if it's the last thing I do.
Usted no tiene que ser bonita o hermosa para encontrar a alguien especial.
You don't have to be pretty or beautiful to find someone special.
Quiero decir, para ser bonita, haría lo que sea necesario.
I mean, to be pretty, I'd do whatever it takes.
Word of the Day
squid