sentir
Señor, con tu mirada en mi, no sentire ningún dolor. | Lord, with you watching over me, I shall feel no pain. |
Me sentire como si estuviera renunciando a mi trabajo. | I would feel like I'm just quitting my job. |
Quédense conmigo una semana y me sentire mejor. | Just stay with me for a week and I'll be all right. |
Me sentire mucho mejor cuando lo entreguemos. | I'll feel a lot better when he's delivered. |
Así que sentire tu apoyo. | So I shall feel your support. |
Tu sabes, que habrá un día donde me sentire mal abriendo una botella como esta. | You know, there was a day I would've felt bad opening up a bottle like this. |
Lo suficientemente cerca que si no te detienes y saludas, me sentire muy ofendido. | Close enough that if you didn't stop in and say hello, I might be a little offended? |
Hurley comenzó a sentire igual que tras el accidente, y detrás de uno de los supervivientes, notó un rostro familiar: Dave. | Hurley began to show signs of stress, similar to those he experienced after the accident. |
E incluso los Obispos, a la que sería para esta importante y delicada tarea de advertir a los fieles, purtroppo spesso non si fanno sentire. | And even the Bishops, to which it would be for this important and delicate task to warn the faithful, purtroppo spesso non si fanno sentire. |
Me preparare moralmente para nuestro encuentro futuro, claro, sentire la agitacion, pero espero que me ayudareis, luchar con el. | I shall morally prepare for our future meeting, certainly, I shall feel excitement, but I hope, that you will help me, to struggle with it. |
Él se recupera en cuestión de segundos y se sale sin tanto como un pelo fuera de lugar, ma è evidente che il peso della doppia vita si stia facendo sentire. | He recovers in a matter of seconds and exits without so much as a hair out of place, ma è evidente che il peso della doppia vita si stia facendo sentire. |
Bien, cuando esté estudiando, querré estar en la playa con las chicas, y cuando esté en la playa, me sentire culpable por no estudiar. | Well, when I'm studying, I'll want to be on the beach with the girls, and when I'm on the beach, I'll feel guilty for not studying. |
Tu tienes que ir, ok, porque si no lo haces, yo empezare a llorar y ésto te hara sentirte mal, y después yo me sentire peor, así que tu...tienes que ir | You have to go, okay, because if you don't, I will start crying, and then that will make you feel bad, and then I will feel worse, so you... have to go. |
Hay un club en que deben sentire representados todos los maestros y personas interesados en la pedagogía Freinet maestros y personas de otras profesiones, y los padres y sus actividades se extienden hacia atrás sobre Austria. | It is an organisation in which all persons interested in Freinet pedagogy - teachers and people of other professions, and parents as well should feel themselves represented and it will extend its activities all over Austria. |
La plaza Taksim está a 300 metros del Sentire Hotels & Residences. | Taksim Square is 300 metres from Sentire Hotels & Residences. |
El aeropuerto más cercano, el aeropuerto Atatürk de Estambul, está situado a 20 km del Sentire Hotels & Residences. | The nearest airport is Ataturk Airport, 20 km from Sentire Hotels & Residences. |
Me sentiré así para el resto de mi vida. | I'll feel this way for the rest of my life. |
Eso no quiere decir que me sentiré genial mañana, ¿saben? | That doesn't mean I'm gonna feel great tomorrow, you know? |
Si es verdad, entonces me sentiré realmente decepcionada de ustedes. | If it is true, then I'm really disappointed in you. |
Me sentiré así para el resto de mi vida. | I'll feel this way for the rest of my life. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
