sentimental

Como San Pablo insiste, el amor no es suave y sentimental.
As St. Paul insists, love is not soft and sentimental.
Están tratando de venderlo, pero el valor sentimental es demasiado alto.
They're trying to sell it, but the sentimental value's too high.
No es un hombre sentimental, pero quería que volvieras.
He's not a sentimental man, but he wanted you back.
Esto es una carta de amor sentimental para mi juventud fracturada.
This is a sentimental love letter to my fractured youth.
Jack podría hablar también, si no se pone muy sentimental.
Jack could talk, too, if he doesn't get too emotional.
Consulte a un famoso astrólogo para manejar su futuro financiero y sentimental.
Consult a famous astrologer to manage your financial future and sentimental.
¿Por qué no hacer un viaje sentimental de vuelta a la estación?
Why not take a sentimental journey back to the station?
Él realmente tiene un gran valor sentimental para mí.
He's really got a lot of sentimental value for me.
Abby, ahora no es un buen momento para ponerse sentimental.
Abby, now is not a good time to be getting all emotional.
Sin embargo, lo cierto es... que soy un hombre sentimental.
Still, the truth is... I am a man of sentiment.
Este es el tocino, así que no te pongas sentimental.
This IS the bacon, so don't be getting sentimental now.
No, no te preocupes, es solo que estoy un poco sentimental.
No, don't worry, it's just that I'm a little sentimental.
Ese lado sentimental tuyo es un verdadero problema ahora, ¿no?
That sentimental side of you is a real problem now, isn't it?
Quizá suene sentimental, pero es para el papá de mi bebé.
May sound corny, but this is for my baby's daddy.
Bueno, ahora no te pongas sentimental por mí, jefe.
Well, now don't get all sentimental on me, boss.
Resulta que mi papá era sentimental después de todo.
Turns out, my dad was sentimental after all.
Cada vez que menciono tu nombre, se pone muy sentimental.
Every time I mention your name, he turns to mush.
Este lugar tiene un valor sentimental especial para mi.
This place has a particular sentimental value for me.
Tengo en mis manos un collar de gran valor sentimental.
I have in my hands a necklace of great personal Significance.
El amor no es una gratificación egocéntrica o un cliché sentimental.
Love is not self-centered gratification or a sentimental cliché.
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict