sentido contrario
Popularity
500+ learners.
- Examples
La que es aún peor, pese a las afirmaciones en sentido contrario Descartes. | Which it is even worse, despite assurances to the contrary Descartes. |
Y su nave espacial es demasiado grande para evadir el tráfico en sentido contrario. | And your spaceship is too large to evade the opposing traffic. |
Algunas veces se va tan allá que es lo mismo en sentido contrario. | Sometimes it goes so beyond that is the same in the opposite. |
De acuerdo con los zapatos en sentido contrario del mercado de Dongdaemun de Seúl. | According to the shoes counter of Dongdaemun market of Seoul. |
Otra vez, comprobar que los conductores de los ledes están en sentido contrario. | Again, check that the leads of the LEDs are in opposite way. |
Si hay cualquier indicación en sentido contrario, la examinaremos. | If there are any indications to the contrary, we will follow them up. |
Desliza la máquina depiladora en sentido contrario del crecimiento del vello. | Run the epilator against the grain of your hair growth. |
Asegúrese siempre de que el agua fluya en sentido contrario a la estructura. | Always be sure that water will flow away from the structure. |
Salto en camas elásticas, conducir en un carril de sentido contrario y cortar las esquinas. | Jump on trampolines, drive on an oncoming lane and cut corners. |
En el caso del periodismo, el peligro se presenta en sentido contrario. | In the case of journalism, the risk is of an opposite kind. |
Doble a la izquierda si no hay vehÃculos acercándose en sentido contrario. | Turn left if there are no oncoming cars. |
Algunas veces querrá ir en sentido contrario, romper una lÃnea en dos. | Sometimes you want to go the opposite way and break one line into two. |
El número de máscara transparente se me han aumentado en sentido contrario. | The number of times the mask was cleared increased in reverse. |
Seguridad en el sentido contrario a la marcha hasta los 18 kg (aprox. 4 años) | Safely rear-facing from birth up to 18kg (approx. 4 years) |
Y me temo que para Sam Crow, puede que no haya sentido contrario. | And I fear that for Sam Crow, there may be no opposite direction. |
A cada acción le corresponde... una reacción igual y de sentido contrario. | Every action has an equal and opposite reaction. |
Quiero presentar evidencia en el sentido contrario. | May I present some evidence to the contrary. |
Xena y Gabrielle siguen dirigiéndose en sentido contrario al del resto de la gente. | Xena and Gabrielle continue to make headway against the crowd. |
Eso sÃ, lo mismo vale en sentido contrario. | However, the same applies in reverse. |
En heptagono.com funcionamos en sentido contrario. | At heptagono.com we operate in reverse. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
