sentar cabeza

Nadie quiere sentar cabeza con un secretario de 35 años.
Nobody wants to settle down with a 35-year-old secretary.
Pero en vez de sentar cabeza, me fui a Arizona.
But instead of settling down, I went to Arizona.
Una cosa llevó a otra y no podía sentar cabeza.
One thing led to another and I couldn't handle settling down.
Quiero sentar cabeza y tomar en serio mi vida.
I want to settle down, get serious with my life.
Es hora de que comiences a pensar en sentar cabeza.
Time for you to start thinking about settling down.
El amor y sentar cabeza y el matrimonio, ¿entiendes?
Love and... settling down and marriage, you know?
Podríamos sentar cabeza y podrías tener una vida feliz.
We could settle down here, and you could have a blessed life.
Has llevado lo de sentar cabeza a un nivel completamente nuevo, ¿no?
You have taken settling to a whole new level, haven't you?
Hay mucho tiempo para sentar cabeza, ¿verdad?
There's plenty of time to settle down, in't there?
Demasiado iguales y demasiado independientes entonces como para sentar cabeza.
They had been too alike and too independent to settle down.
Deberías conocer a alguien especial, sentar cabeza.
Well, you should meet someone special, you know, settle down.
Sí, estaría presente para su hijo, pero no iba a sentar cabeza.
Yeah, he'd be there for his child, but wouldn't settle down.
Discúlpame si no quiero sentar cabeza.
Forgive me if I don't want to settle.
Digo, ¿por qué sentar cabeza solo con una?
I mean, why settle for just one?
Estas cosas. El amor y sentar cabeza y el matrimonio, ¿entiendes?
Love and settling down and marriage, you know?
Así que quieres casarte y sentar cabeza, no?
So you want to get married and settle down, huh?
Pensaba que sería la que lo haría sentar cabeza.
I thought I would be the one to make him settle down.
Hablaba de sentar cabeza, de casarse.
He had been talking about settling down, getting married.
Eso de sentar cabeza me hace extrañar los buenos tiempos.
There's this whole thing about settling down that makes me miss the old times.
Es una mujer buscando "sentar cabeza".
This is a woman looking to settle down.
Word of the Day
scar