señorío

La primer característica, entonces, es esta de su supremo dominio, su excelente senorio, su realeza, su soberania.
The first feature, then, is this of his supreme dominion, his excelling lordship, kingship, sovereignty.
El apartamento Senorio Triana acoge a los viajeros en Marbella.
Guests can stay in Senorio Triana apartment when visiting Marbella.
Los huéspedes pueden optar por alojarse en el apartamento Senorio De Alhambra-Saa1 al visitar Marbella.
Senorio De Alhambra-Saa1 apartment hosts guests of Marbella.
El apartamento Senorio De Aloha es un alojamiento con un balcón o bien con una terraza.
Senorio De Aloha apartment is a fine accommodation to stay in Marbella.
La villa Villa En Senorio De Gonzaga se encuentra a 8 km de Museo del Grabado Español Contemporáneo.
Villa En Senorio De Gonzaga is located within 8 km of Painting Cats and Dogs.
Urbanizacion: Senorio de Gonzaga Apartamento de planta baja situado en un nuevo complejo en Nueva Andalucía.
Urbanisation: Senorio de Gonzaga Nice, ground floor corner apartment, situated in a new complex in Nueva Andalucía with a south facing garden.
Urbanizacion: Senorio de Gonzaga Apartamento de planta baja, situado en un nuevo complejo en Nueva Andalucía ofrece un jardín con orientación al sur.
Urbanisation: Senorio de Gonzaga Nice, ground floor corner apartment, situated in a new complex in Nueva Andalucía with a south facing garden.
El Senorio De Aloha es un apartamento para familias en una zona prestigiosa, que ofrece aparcamiento de autoservicio gratuito, un ascensor y una caja fuerte.
The cosy Senorio De Aloha apartment offers a free private carpark, a designated smoking area and a lift available on site.
En 1476, la isla es legalmente señorío territorial de Fuerteventura.
In 1476, the island is legally territorial lordship of Fuerteventura.
Estos pueden ser emblemas de su señorío durante la tribulación.
These may be emblems of his dominion during the Tribulation.
Contactar con el hotel para reservar Hotel Señorío de Monjardín Ctra.
Contact the hotel to book Hotel Señorío de Monjardín Ctra.
Originariamente, el señorío de Audrieu perteneció a la familia Percy.
Originally, the seigneury of Audrieu belonged to the Percy family.
Someternos a Su Señorío es algo que debemos aprender.
Submitting to His Lordship is something that we must learn.
Contactar con el hotel para reservar Apartamento Señorío de Oropesa Avd.
Contact the hotel to book Apartment Señorío de Oropesa Avd.
Expande tu señorío y asegura el futuro de tu dinastía.
Expand your demesne and secure the future of your dynasty.
Su señorío se desea para ser curador de ese experimento.
His Lordship was desired to be curator of that experiment.
Una capilla de estilo modernista, completa el conjunto del Señorío.
A modernist style chapel completes the ensemble of the Señorío.
Calidad excepcional para esta renovación de señorío, cerca de Scey-sur-Saône.
Exceptional quality for this renovation of Lordship, close Scey-sur-Saône.
La persona pierde, entonces, el señorío sobre su cuerpo.
The person loses, then, the lordship over its body.
Este es el señorío que fue donado a ISKCON por George Harrison.
This is the manor that was donated to ISKCON by George Harrison.
Word of the Day
chilling