señoría

Además de el sueldo retroactivo, bajo el nuevo contrato los trabajadores recibiran un aumento de sueldo de 18% durante los cuatro anos del contrato y los trabajadores tendran la misma senoria y clasificacion que tenian cuando fueron despedididos.
In addition to back-pay, under the new contract the workers will receive an 18 percent pay increase over the four-year contract and the workers will have the same seniority and classifications they did at the time they were discharged.
Su Señoría, esa es una extraña interpretación de la ley.
Your Lordship, that is a strange interpretation of the law.
Su Señoría, esta es una extraña interpretación de la ley.
Your Lordship, that is a strange interpretation of the law.
Su señoría, este es un asunto para la junta escolar.
Your honor, this is an issue for the school board.
MR GILL: Tal vez mientras mi amigo hace eso, Señoría.
MR GILL: Perhaps while my friend does that, your Honour.
Su Señoría, mi cliente necesita estar con su familia.
Your Honor, my client needs to be with her family.
Su Señoría, mi cliente solo quiere su día en la corte.
Your Honor, my client just wants his day in court.
Su Señoría, si pudiéramos tener un poco más de tiempo.
Your Honor, if we can have a bit more time.
Su Señoría, no hay razón para que esta mujer testifique.
Your Honor, there's no reason for this woman to testify.
Su señoría, este es un asunto para la junta escolar.
Your honor, this is an issue for the school board.
Esa es una pobre elección de palabras, Su Señoría.
That is a poor choice of words, Your Honor.
Su Señoría, no tengo evidencia para probar todos los hechos.
Your Honor, I have evidence to prove all the facts.
Su Señoria, el Sr. Wilson es un experto en el campo.
Your Honor, Mr. Wilson is an expert in the field.
Su Señoría, si pudiéramos tener un poco más de tiempo.
Your Honor, if we can have a bit more time.
El gobierno no está interesado en un trato, su señoria.
The government's not interested in a deal, your honor.
Su señoría, al estado le gustaría llamar a un testigo.
Your honor, the state would like to call a witness.
Esta es la base de nuestro caso, Su Señoría.
This is the basis of our case, Your Lordship.
Su Señoría, Jennifer Riley no está en la lista.
Your Honor, Jennifer Riley is not on the list.
Su Señoría, necesito un momento para dialogar con mi cliente.
Your Honor, I need a moment to confer with my client.
No hay una pregunta para el testigo aquí, Su Señoría.
There's no question to the witness here, Your Honor.
Word of the Day
sorcerer