sencillamente

Están sencillamente bajo la influencia de una falsa luz.
They are simply under the influence of a false light.
Como Said, Derrida no planteba sencillamente rechazar la tradición occidental.
Like Said, Derrida didn't advocate simply rejecting the western tradition.
Es sencillamente el conjunto de pasado, presente y futuro.
It is simply the aggregate of past, present and future.
Su enfoque es simplista, altamente engañoso y sencillamente erróneo.
Their approach is simplistic, highly misleading and simply wrong.
Tomás sencillamente no encuentra en sus amigos una comunidad creíble.
Thomas simply did not find his friends a credible community.
Esta nave sencillamente no tiene capacidad de marcar la Tierra.
This ship simply doesn't have the capability to dial Earth.
En particular, las pistas con vistas al mar son sencillamente preciosa.
In particular, the tracks with ocean views are simply lovely.
Es sencillamente una cuestión de voluntad política y de coordinación.
It is simply a matter of political will and coordination.
Estos pasos sencillamente proveen una estructura para trabajar el problema.
These steps simply provide a structure for working on the problem.
La aplicación de HEOS es increíblemente sencilla y sencillamente increíble.
The HEOS app is amazingly simple and simply amazing.
La copia que he realizado es sencillamente perfecta y hermosa.
The copy I have done is just perfect and beautiful.
La solución de algunas cuestiones contenciosas sencillamente se ha aplazado.
The resolution of certain contentious issues had simply been postponed.
Esto es sencillamente demasiado poco y también debe modificarse.
This is simply too little and must also be changed.
Se quejan de John que ayunó y vivió sencillamente.
They complain about John who fasted and lived quite simply.
Pero biológicamente, somos sencillamente parte del mundo animal.
But biologically, we are simply part of the animal world.
Por lo tanto, sencillamente no hay comunicación posible entre ambos paradigmas.
Therefore, there is simply no possible communication between both paradigms.
Recalcamos que esas acciones son sencillamente irresponsables e inaceptables.
We stressed that such actions are simply irresponsible and unacceptable.
Variedad de entrenamiento en 3D: ¡el Bkool-Simulator es sencillamente diferente!
Training variety in 3D: The Bkool simulator is just different!
Uno puede vivir sencillamente, pero la vida misma es vasta, compleja.
One can live simply but life itself is vast, complex.
En esta situación, muchos Estados miembros se ven sencillamente abrumados.
In this situation, many Member States are quite simply overburdened.
Word of the Day
bat