Imperfectellos/ellas/ustedesconjugation ofsembrar.

sembrar

Su piso era de tierra, ellos sembraban su propia comida.
Their floor was made of dirt, they grew their own food.
Los mayas sembraban distintas variedades de maíz, incluyendo el maíz azul.
The Mayas planted different types of corn, including blue corn.
En el sur también se sembraban el trigo y el mijo.
In the South also sowed wheat and millet.
Aumentó el número de los labriegos que no sembraban.
The number of peasants who could not sow their fields increased.
Estos campesinos sembraban comida para los contras las mujeres eran rotadas entre la tropa.
These peasants planted food for the contras and their women were rotated among the troops.
Cuerpos sembraban las calles.
Bodies littered the streets.
Asimismo, sembraban la falsa ilusión de que el problema podría resolverse en el marco legal.
Moreover, they created the illusion that this problem could be solved within the legal framework.
Este valor es inferior al de hace 10 años cuando se sembraban en promedio 78 kg/ha.
This value is lower than 10 years ago when they were planted on average 78 kg / ha.
A manera de ejemplo: en Chiapas, los campesinos antes sembraban maíz y frijol principalmente.
Let me give an example. In Chiapas, most peasants used to grow corn and beans.
Los que más sembraban, los militares.
The military planted the most.
Los titanes sembraban el caos.
The titans freed and running amok.
Durante su reinado, vivieron en Siam dos hermanos que eran agricultores y sembraban trigo.
During his reign, two brothers used to live in Zion. They were farmers and used to plant wheat.
La semilla de leguminosas que sembraban a menudo era la semilla que habían guardado de su cosecha anterior.
The main source of legume seeds was often from seed saved from previous harvest.
En la Reunión se condenaron, asimismo, todos los llamamientos de carácter sectario que sembraban discordia entre los iraquíes.
The Meeting also condemned all calls based on sectarianism which cause discord among the Iraqi people.
Ellos manifiestan su añoranza por los viejos tiempos, cuando podían aún sostenerse con la venta del maíz que sembraban.
They express longing for times past, when they could still live off sales of the maize they grew.
El Presidente de la Comisión de Derechos Humanos del Distrito Federal advirtió que esos mensajes sembraban el odio y la intolerancia.
The president of the Federal District's Human Rights Commission warned that the messages spread hate and intolerance.
Siempre que los israelitas sembraban, los madianitas, amalecitas y otros pueblos del oriente venían y los atacaban.
Whenever the Israelites planted their crops, the Midianites, Amalekites and other eastern peoples invaded the country.
El ferrocarril siguió formando parte importante de las dos comunidades, donde los agricultores sembraban algodón y lo enviaban por todo el estado.
The railroad continued to play a significant role in both communities, where farmers grew cotton and shipped it across the state.
La conquista del lago comenzó con esta cultura y para lograr tal propósito usaron plataformas flotantes, o chinampas, en las que sembraban sus cosechas.
They were the ones that started to fill the lake by planting on floating platforms, called chinampas, their crops.
Anteriormente, la limpieza de la semilla de maíz era defectuosa y, por lo tanto, las semillas de las malezas se sembraban conjuntamente con el maíz.
Earlier the cleaning of seed corn was imperfect and, hence, the seeds of the weeds were sown together with the corn.
Word of the Day
teapot