Como todos, nosotros sembrábamos maíz. | Like everyone else, we grew maize. |
Pero todo esto comenzó en el pasado, cuando nos ganamos la fama de ser unos profesionales bien remunerados que no pisaban una obra o sembrábamos nuestro paisaje con proyectos seriados a precios de inéditos. | But all that began in the past, when we gain ourselves the reputation of being a few remunerated well professionals who were not treading on a work or we were sowing our landscape with projects seriados to prices of unpublished. |
Sembrábamos cebollas, chiltomas y tomates para comercializarlos después en Managua o Masaya, también frijoles y maíz para la familia, pero como los inviernos empeoraron, ya no producíamos nada. | We planted onions, green peppers and tomatoes and then sold them in Managua or Masaya. We also planted beans and maize for the family, but as the rainy seasons kept getting worse, we couldn't produce anything anymore. |
Allí sembrábamos granos básicos para la subsistencia familiar no más. | We'd grow basic grains for our family subsistence, nothing more. |
Los padres nos rogaban que tomásemos a sus hijos como aprendices y nos pagaban bien, sobre todo con provisiones, pues nosotros nunca sembrábamos, ni buscábamos comida. | Fathers would beg us to take their sons as apprentices, and pay us handsomely, especially in food-supplies, which we never bothered to grow or find for ourselves. |
Sembrábamos cebollas, chiltomas y tomates para comercializarlos después en Managua o Masaya, también frijoles y maíz para la familia, pero como los inviernos empeoraron, ya no producíamos nada. | We also planted beans and maize for the family, but as the rainy seasons kept getting worse, we couldn't produce anything anymore. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.