selva húmeda

Los pasos de la línea del sur a través de la selva húmeda es espectacular.
The steps of the southern line through the rainforest is spectacular.
Se trata después de la selva húmeda de Madagascar, del segundo bioma más amenazado del planeta.
After Madagascar's rainforest, it is the planet's second most threatened biome.
Usted podrá recorrer las plantaciones y el Parque del Café, rodeado de selva húmeda tropical.
You can enjoy an excursion to the coffee plantations surrounded by humid tropical forests.
Una gran diversidad de ambientes naturales: la seca vegetación arbustiva de la estepa y la selva húmeda valdiviana.
A great diversity of natural environments: the dry shrubby steppe vegetation and the humid Valdivian rainforest.
Los orangutanes solamente viven en dos islas, en Borneo y Sumatra, y no pueden sobrevivir fuera de la selva húmeda.
The orangutan lives on just two islands, in Borneo and Sumatra, and it cannot survive outside the rainforest.
La selva húmeda tropical lacandona, en el estado de Chiapas, es la región de mayor diversidad biológica de México.
The Lacandon tropical rainforest in the State of Chiapas is the most biologically diverse region of Mexico.
Explora desde la selva húmeda tropical hasta los pinares del Parque Nacional J. Armando Bermúdez siguiendo trillos entre miles de helechos.
Explore from the humid tropical jungle to the pinewoods of the J. Armando Bermudez National Park following threshes between thousands of ferns.
Junto con los habitantes autóctonos queremos desarrollar lo necesario para proteger la selva húmeda y para apoyar su independencia económica y cultural.
Together with the local people we want to develop the necessary to protect the rainforest and to support their cultural and economic independence.
Especialmente en el pasado reciente, las naciones industrializadas comenzaron a sentir el cambio climatico global como uno de los resultados fatales de destruir la selva húmeda.
Especially in the more recent past also the industrial nations get to feel the global climate change as one of the fatal results of destroying the rainforest.
Es una especie de sotobosque de la selva húmeda y seca y que hoy se cultiva en todas partes del mundo con un clima adecuado para su cultivo.
It is a species of the undergrowth both of the wet and dry rainforest and which today is cultivated in all parts of the world with a climate suitable for its cultivation.
Sus principales características son cordilleras bajas que se encuentran al pié de los Andes, selva húmeda tropical y, hacia el este, grandes ríos navegables.
Low mountain ranges at the foot of the Andes, tropical rainforest, and large navigable rivers to the east are the principal geographic features of continental Ecuador's least densely populated region.
Los 11 artículos en esta sección especial, junto con estas observaciones introductorias, proporcionan una perspectiva global sobre los diferentes tipos de perturbación del hábitat y cómo afectan a los mamíferos de selva húmeda tropical.
The 11 papers in this special section, along with these introductory remarks, provide a global perspective on different types of habitat disturbance and how they affect tropical rainforest mammals.
El Delta de Orinocoes un intrincado y vasto laberinto de ríos, que llevan las aguas del Río Orinoco al Océano Atlántico y que se entrelazan dentro de una selva húmeda tropical.
The Orinoco Delta is an intricate and vast network of rivers, which carry the waters from the Orinoco River to the Atlantic Ocean, weaving through the tropical rainforest.
El Delta de Orinocoes un intrincado y vasto laberinto de ríos que llevan las aguas del Río Orinoco al Océano Atlántico y que se entrelazan dentro de la selva húmeda tropical.
The Orinoco Delta is an intricate and vast network of rivers, which carry the waters from the Orinoco River to the Atlantic Ocean, weaving through the tropical rainforest.
Una gran parte de la tierra usada para el pasto del ganado y para la cosecha de monocultivos es tierra, que una vez fue selva húmeda, destruida por el arado y la quema del terreno.
Much of the land used for cattle grazing and to grow monoculture crops is land that was once rainforest, destroyed by slashing and burning.
Las ranas fueron abundantes en la rivera del río Usumacinta en un selva húmeda y templada, a menos de 500 m sobre el nivel del mar y con seis meses de lluvia fuerte.
The frogs were abundant at the shore of the Usumacinta river in an humid and warm jungle, at less than 500 m above sea level and with six months of heavy rain.
El área fue declarada Parque Nacional con el fin de proteger y conservar una importante muestra de la selva húmeda tropical venezolana, es uno de los refugios de fauna silvestre más importantes del país.
The area was declared a national park to protect and preserve an important collection of tropical rainforest in Venezuela, is one of the wildlife refuges in the country.
Ubicado en el corazón de la Amazonia colombiana, pasó de tener 2,7 millones de hectáreas a casi 4,3 millones (1.486.676 ha adicionales), convirtiéndose así en el parque nacional de selva húmeda tropical más grande del planeta.
Located in the heart of the Colombian Amazon, it was officially expanded to 4.3 million hectares (1,486,676 additional hectares), making it the world's largest protected tropical rainforest national park.
Este método de arado y quema es el responsable de la principal pérdida de selva húmeda y, además, la quema libera dióxido de carbono y destruye bosques que habrían podido absorber dicho dióxido de carbono.
This method of slashing and burning is responsible for most of the global loss of rainforest and in addition, the burning releases carbon dioxide and destroys forest that would be able to absorb that carbon dioxide.
No podemos arruinar las sorpresas, pero el olor a tierra y selva húmeda, el viento en el rostro, el agua que corre y los efectos especiales dejan a todo el mundo boquiabierto (¡y listo para volver a empezar!).
We can't ruin the surprises, but the smell of the humid earth and forest, wind in your face, splashing water and special effects leave everyone flabbergasted (and eager to go again).
Word of the Day
reddish