self-sustainable

Popularity
500+ learners.
The water filters are very simple, low-cost, and self-sustainable.
Los filtros de agua son muy simples, de bajo costo y autosostenibles.
Lack of potential for the program to become self-sustainable (when applicable)
Falta de potencial para que el programa se vuelva auto-sustentable (cuando es aplicable)
That is the road to a democratic and self-sustainable Bosnia and Herzegovina.
Ese es el camino hacia una Bosnia y Herzegovina democrática y autosostenible.
This is the road to a democratic and self-sustainable Bosnia and Herzegovina.
Esta es la vía hacia una Bosnia y Herzegovina democrática y autosostenible.
Are the business models of the Operators self-sustainable?
¿Los modelos de negocios de las operadoras son autosustentables?
The ultimate aim is to make peace self-sustainable.
El objetivo final es conseguir que la paz pueda mantenerse por sí sola.
The hotel facilities were consciously designed on a self-sustainable concept.
Las instalaciones del hotel han sido concienzudamente diseñadas, basándose en un concepto ecológico auto sustentable.
Negativity is not self-sustainable, so it must be fed.
La negatividad no se sostiene por sí misma, así que tiene que ser alimentada.
The project is self-sustainable and run by trained volunteers from the community.
El proyecto es autosostenible y es manejado por voluntarios de la comunidad que fueron capacitados.
Develop productive self-sustainable models that can be used in other communities.
Desarrollar módulos de iniciativas productivas comunitarias autosostenibles, que sirvan de modelos para otras comunidades.
PEOI is self-sustainable now.
PEOI es uno mismo-sostenible ahora.
The result is that any self-sustainable community requires better preparation, planning, and management of resources.
El resultado es que cualquier comunidad auto-sostenible requiere buena preparación, planificación y gestión de los recursos.
The first ones are made to make decentralized areas self-sustainable and energetically independent.
Las primeras están destinadas a volver energéticamente autónomas e independientes las zonas descentralizadas.
In spite of efforts made by the national authorities, the return process was not self-sustainable.
A pesar de los esfuerzos desplegados por las autoridades nacionales, el proceso de retorno no es autosostenible.
The Housing Financing Fund shall in the fullness of time become self-sustainable.
Con el tiempo, el Fondo de Financiación de la Vivienda se financiará a sí mismo.
A good volunteer program can help conservation projects become self-sustainable.
Un buen programa de voluntarios puede convertirse en una herramienta importante para la sostenibilidad de los proyectos de conservación.
Peace negotiated according to a Treaty of Westphalia model, then becomes an economically self-sustainable possibility.
Una paz negociada conforme a un modelo del Tratado de Westfalia, se convierte entonces en una posibilidad económicamente autosustentable.
Throughout the years, San Roberto International School has been trying to make La Gloria a self-sustainable community.
A lo largo de los años, San Roberto International School ha estado tratando de hacer de La Gloria una comunidad auto-sostenible.
One example of this is the equipment required to guarantee that every formed police unit is self-sustainable.
Es ejemplo de ello el equipo necesario para que una unidad constituida de policía cualquiera sea autosuficiente.
Donors must cooperate in the search for strategies to achieve self-sustainable funding of national education policies.
Los OI deben cooperar asimismo en la búsqueda de estrategias para lograr un financiamiento autosustentable de las políticas educativas nacionales.
Word of the Day
pond