self-sabotage
Popularity
500+ learners.
- Examples
Unbalanced actions lead to self-sabotage, a missed opportunity to take active protection. | Las acciones desequilibradas conducen a un auto-sabotaje, una oportunidad perdida para tomar protección activa. |
For that act of self-sabotage. | Por ese acto de auto sabotaje. |
So, basically, I lost 20 years of my life to anger and self-sabotage. | Así que, básicamente, perdí 20 años de mi vida gracias a la ira y el autosabotaje. |
The term, when it comes to that settlement meeting, is self-defense, not self-sabotage. | El término, cuando se trata de que la reunión de solución, es la autodefensa, no auto-sabotaje. |
E 'therefore important to promote a cleaning mental stop, or at least reduce, some mechanisms of self-sabotage. | E 'importante promover una parada de limpieza mental, o por lo menos reducir, algunos mecanismos de auto-sabotaje. |
We can see the areas where our fears reside and how they are part of our built-in self-sabotage mechanisms. | Podemos ver las áreas donde residen nuestros miedos y cómo éstos forman parte de nuestros mecanismos internos de auto-sabotaje. |
Understanding ourselves more deeply can help us to distinguish between real limits and unnecessary self-sabotage. | Comprendernos a nosotros mismos a un nivel más profundo, puede ayudarnos a distinguir entre nuestros límites reales y el innecesario autosabotaje. |
Poor judgement, varying degrees of paranoia, self-sabotage and impaired problem-solving skills tend to follow them into adulthood. | El mal juicio, los distintos grados de paranoia, el auto-sabotaje y las dificultades para resolver problemas suelen atormentarlos en la adultez. |
Devoted to self-sabotage, Ray fails in his rebellion and drags Ramona into a downward spiral that culminates in an act of poetic terrorism. | Entregado al autosabotaje, Ray fracasa en su rebeldía y arrastra a Ramona en una espiral descendente que culmina con un acto poético-terrorista. |
If you are not aware of making this choice you could end up making self-sabotage any effort to let this pain of the past. | Si no eres consciente de hacer esta elección podrías terminar haciendo auto-sabotaje a cualquier esfuerzo de dejar pasar este dolor del pasado. |
So although defense is necessary, never forget about what you're defending, and never forget about your own weaknesses and potential for self-sabotage. | Así que, aunque la defensa es necesaria, nunca olvides lo que estás defendiendo, y nunca descuides tus propias debilidades y potencial para auto-sabotearte. |
There is a dark kind of doubt, an exaggerated and self-destructive kind of doubt, that leads to despair, depression, and spiritual self-sabotage. | Hay una especie de duda oscura, un tipo de duda exagerada y autodestructiva, que lleva a la desesperanza, la depresión y el autosabotaje espiritual. |
Procrastination is one of the symptoms of self-sabotage, but I decided to give it an extra space in this lecture, due to its importance and power. | La postergación es uno de los síntomas del auto-sabotaje, pero decidí dar a ella un espacio de más en ésta charla, por su importancia y poder. |
They lacked the courage to DO IT NOW, regardless of what belief or excuse started ringing in their heads because of their negative self-sabotage programs. | Les faltaba el coraje para hacerlo ahora, independientemente de la creencia o la excusa comenzó a sonar en la cabeza a causa de sus programas de auto-sabotaje negativos. |
So when something good is right in front of you, or next to you, you self-sabotage because you wouldn't know what to do with something good if you had it. | Así que cuando algo aparece frente a ti, o está cerca tuyo, te auto-saboteas porque no sabrías que hacer con algo bueno si lo tuvieras. |
Pharmacists and pharmacies may profit in the short-term, but this self-sabotage will effectively and ultimately ostracize the retail pharmacy from science-based medicine. | Los farmacéuticos y las farmacias pueden obtener beneficios en el corto plazo, pero en realidad y en última instancia, este auto-sabotaje condenará la farmacia minorista al ostracismo de la medicina basada en la ciencia. |
We do this in so many ways. We do this through our thinking, our emotions, our choices, by remaining stuck, self-sabotage, and the list goes on and on. | Hacemos esto a través de nuestros pensamientos, nuestras emociones, nuestras decisiones, al permanecer estancados, al sabotearnos uno mismo y la lista sigue y sigue. |
A lack of self-love often equates to a lack of self-worth that leads to conscious or unconscious self-sabotage and prevents individuals from advocating for their own basic needs. | Por lo general, una falta de amor propio equivale a una falta de autoestima que conduce al autosabotaje consciente o inconsciente y evita que las personas defiendan sus propias necesidades básicas. |
We do depend on the happiness from everything except ourselves: this is the real self-sabotage that the mind commente automatically, searching for something that justifying a positive state of mind. | Lo que sí depende de la felicidad de todo excepto a nosotros mismos: éste es el verdadero auto-sabotaje que el commente mente automáticamente, buscando algo que justifique un estado de ánimo positivo. |
In most cases this is the real reason, and behind self-sabotage there is a negative belief about ourselves we are unconscious of that we must change to reach our goals. | Normalmente la verdadera razón es esta, y detrás de ese auto-sabotaje hay alguna creencia negativa de la que no estamos conscientes que debemos de cambiar para poder realmente lograr nuestras metas. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
