self-defense

We can almost say that it's a case of self-defense.
Podemos casi decir que es un caso de legítima defensa.
He claimed self-defense, and that was the end of it.
Adujo defensa propia, y ese fue el fin de ello.
It is also a key element of a self-defense strategy.
Es también un elemento clave de una estrategia de autodefensa.
If this was an accident, or self-defense, we can help you.
Si esto fue un accidente, o defensa propia, podemos ayudarla.
The ERA Agent is protected by a built-in self-defense mechanism.
El Agente ERA está protegido por un mecanismo de autodefensa incorporado.
We must begin to understand that self-defense is non-violent.
Debemos empezar a entender que la autodefensa no es violenta.
Our self-defense is not a vengeful reaction to an offense.
Nuestra defensa propia no es una reacción vengativa a un delito.
If this is what Ferren saw, then it was self-defense.
Si esto es lo vio Ferren, entonces fue en defensa propia.
This is the most important aspect of self-defense for kids.
Este es el aspecto más importante de la autodefensa para los niños.
He came at you, and you acted in self-defense.
Él vino a ti, y tú actuaste en defensa propia.
Yet there are other passages that approve of self-defense.
Sin embargo, hay otros pasajes que aprueban de defensa propia.
He wanted my money, but it was all self-defense.
Quería mi dinero, pero todo fue en defensa propia.
The videos clearly show this was not an act of self-defense.
Los videos muestran claramente esto no fue un acto de auto-defensa.
The boy is clearly innocent, struck in self-defense.
El muchacho es claramente inocente, golpeó en defensa propia.
He was being chased, in which case it was self-defense.
Estaba siendo perseguido, en cuyo caso sería legítima defensa.
It was necessary to organize self-defense in some cases.
Era necesario organizar la autodefensa en algunos casos.
If it's self-defense, why was your sentence so long?
Si es defensa propia, ¿por qué tu sentencia fue tan larga?
The jury accepted the plea of self-defense of the honor.
El jurado aceptó la alegación de defensa del honor.
He thinks it was an accident, or self-defense, I don't know.
Piensa que fue un accidente... o legítima defensa, no sé.
Could you explain a bit more that notion of self-defense?
¿Puedes explicar la noción de auto defensa un poco más?
Other Dictionaries
Explore the meaning of self-defense in our family of products.
Word of the Day
bat