Possible Results:
seleccionar
El Sumo Sacerdote entonces seleccionaba cual era cual por suerte. | The High Priest would then select which was which by lot. |
Osvaldo Sant'Anna tenía los ratones, a los que seleccionaba para la respuesta inmunológica. | Osvaldo Sant'Anna had the mice, which he selected by immune response. |
Las láminas eran leídas a través del escáner Papnet que seleccionaba imágenes de interés. | The slides were read through the Papnet scanner which selected images of interest. |
Lo que sigue seleccionaba el modelo del coche según instrucciones de obd2tuning V45.6 CK100. | Following was selecting car model according to obd2tuning V45.6 CK100 instructions. |
Un invitado seleccionaba una página y la columna de la guía telefónica al azar. | A guest would select a page and column of the phone book at random. |
Un moderador las recibía y seleccionaba aquellas que Magne contestaría. | A moderator received the questions and choose which ones to forward to Magne to answer. |
Me encantaba verte los días que Ernesto te seleccionaba bastantes fotos y te aplaudíamos. | I cherished the days in which Ernesto chose selected several images and we all applauded. |
Yo seleccionaba colores cada vez más oscuros, pero sin éxito; pese a mis intentos, salía demasiado claro. | I was selecting increasingly darker colors, but without success, despite my attempts, went too light. |
Un ayudante seleccionaba a los individuos que serían pedidos más adelante hacer declaraciones cortas en la cinta. | An assistant was selecting individuals who would later be asked to make short statements on tape. |
El gobierno seleccionaba a personas con pocos estudios ya que querían mantenerlos en silencio y que trabajaran muchas horas. | The government selected people with little education, because they wanted them to keep silent and work long hours. |
Para Valla, la parte más importante del ritual lazo seleccionaba a sus abuelos para llevar a cabo el rito. | For Valla, the most important part of the lazo ritual was selecting her grandparents to perform the rite. |
Corregido: si en cálculo de interés para ahorros, el usuario seleccionaba imprimir un informe mientras la impresora estaba apagada, error número 125 ocurrido. | Corrected: if at interest calculation for savings, user choose to print a report while the printer was off, error number 125 occurred. |
Era observante, pero tenía el corazón apegado al dinero e inconscientemente seleccionaba a la gente según el dinero que tenía. | She was observant but her heart was attached to money and she unconsciously chose people according to the money they had. |
En vez del congreso que seleccionaba a uno de los candidatos eligió a alguien que no había funcionado para la oficina, Alfredo Gonzá Flores. | Instead of Congress selecting one of the candidates it chose someone who had not run for the office, Alfredo Gonzá Flores. |
Si seleccionaba, el informe solamente mostraba reembolsos dónde el principal o la parte de interés era un pago de atrasos (Oxfam GB, Azerbaijan). | If selected, the report only shows repayments where either the principal or the interest part was a payment of arrears (Oxfam GB, Azerbaijan). |
Idealmente, la gente se reunía en la catedral donde, después de rezar reunida, seleccionaba a un hombre santo y talentoso para que la condujera. | Ideally, the people gathered in the cathedral, where, after praying together, they selected a holy and talented man to lead them. |
Después de los primeros días difíciles donde no seleccionaba una sola foto lentamente Chip, Connie, Dani y Heike comenzaron a mostrar imágenes interesantes. | After the first days of struggle where we were not selecting any images slowly Chip, Connie, Dani and Heike began to produce interesting images. |
Ese personal era contratado por otro empleador, aunque el ACNUR, normalmente seleccionaba, financiaba por completo, y controlaba y supervisaba directamente a ese personal. | Those staff were recruited by another employer even though UNHCR normally selected, fully funded and directly controlled and supervised them. |
Paul Robin no seleccionaba a sus niños; él no acudía a los pseudo mejores padres: tomaba su material allí donde pudiera encontrarle. | Paul Robin did not select his children; he did not go to the so-called best parents: he took his material wherever he could find it. |
Corregido: si en cálculo de interés, el usuario seleccionaba para imprimir un informe mientras la impresora estaba apagada, un error era generado (Número de error 125). | Corrected: if at interest calculation, user choose to print a report while the printer was off, an error was generated (Error number 125). |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.