Possible Results:
seleccionaba
-I was selecting
Imperfectyoconjugation ofseleccionar.
Imperfectél/ella/ustedconjugation ofseleccionar.

seleccionar

El Sumo Sacerdote entonces seleccionaba cual era cual por suerte.
The High Priest would then select which was which by lot.
Osvaldo Sant'Anna tenía los ratones, a los que seleccionaba para la respuesta inmunológica.
Osvaldo Sant'Anna had the mice, which he selected by immune response.
Las láminas eran leídas a través del escáner Papnet que seleccionaba imágenes de interés.
The slides were read through the Papnet scanner which selected images of interest.
Lo que sigue seleccionaba el modelo del coche según instrucciones de obd2tuning V45.6 CK100.
Following was selecting car model according to obd2tuning V45.6 CK100 instructions.
Un invitado seleccionaba una página y la columna de la guía telefónica al azar.
A guest would select a page and column of the phone book at random.
Un moderador las recibía y seleccionaba aquellas que Magne contestaría.
A moderator received the questions and choose which ones to forward to Magne to answer.
Me encantaba verte los días que Ernesto te seleccionaba bastantes fotos y te aplaudíamos.
I cherished the days in which Ernesto chose selected several images and we all applauded.
Yo seleccionaba colores cada vez más oscuros, pero sin éxito; pese a mis intentos, salía demasiado claro.
I was selecting increasingly darker colors, but without success, despite my attempts, went too light.
Un ayudante seleccionaba a los individuos que serían pedidos más adelante hacer declaraciones cortas en la cinta.
An assistant was selecting individuals who would later be asked to make short statements on tape.
El gobierno seleccionaba a personas con pocos estudios ya que querían mantenerlos en silencio y que trabajaran muchas horas.
The government selected people with little education, because they wanted them to keep silent and work long hours.
Para Valla, la parte más importante del ritual lazo seleccionaba a sus abuelos para llevar a cabo el rito.
For Valla, the most important part of the lazo ritual was selecting her grandparents to perform the rite.
Corregido: si en cálculo de interés para ahorros, el usuario seleccionaba imprimir un informe mientras la impresora estaba apagada, error número 125 ocurrido.
Corrected: if at interest calculation for savings, user choose to print a report while the printer was off, error number 125 occurred.
Era observante, pero tenía el corazón apegado al dinero e inconscientemente seleccionaba a la gente según el dinero que tenía.
She was observant but her heart was attached to money and she unconsciously chose people according to the money they had.
En vez del congreso que seleccionaba a uno de los candidatos eligió a alguien que no había funcionado para la oficina, Alfredo Gonzá Flores.
Instead of Congress selecting one of the candidates it chose someone who had not run for the office, Alfredo Gonzá Flores.
Si seleccionaba, el informe solamente mostraba reembolsos dónde el principal o la parte de interés era un pago de atrasos (Oxfam GB, Azerbaijan).
If selected, the report only shows repayments where either the principal or the interest part was a payment of arrears (Oxfam GB, Azerbaijan).
Idealmente, la gente se reunía en la catedral donde, después de rezar reunida, seleccionaba a un hombre santo y talentoso para que la condujera.
Ideally, the people gathered in the cathedral, where, after praying together, they selected a holy and talented man to lead them.
Después de los primeros días difíciles donde no seleccionaba una sola foto lentamente Chip, Connie, Dani y Heike comenzaron a mostrar imágenes interesantes.
After the first days of struggle where we were not selecting any images slowly Chip, Connie, Dani and Heike began to produce interesting images.
Ese personal era contratado por otro empleador, aunque el ACNUR, normalmente seleccionaba, financiaba por completo, y controlaba y supervisaba directamente a ese personal.
Those staff were recruited by another employer even though UNHCR normally selected, fully funded and directly controlled and supervised them.
Paul Robin no seleccionaba a sus niños; él no acudía a los pseudo mejores padres: tomaba su material allí donde pudiera encontrarle.
Paul Robin did not select his children; he did not go to the so-called best parents: he took his material wherever he could find it.
Corregido: si en cálculo de interés, el usuario seleccionaba para imprimir un informe mientras la impresora estaba apagada, un error era generado (Número de error 125).
Corrected: if at interest calculation, user choose to print a report while the printer was off, an error was generated (Error number 125).
Word of the Day
to drizzle