segĂșn mi
- Examples
A Segun mi entendimiento de Apocalipsis 21:27, su conclusion es la correcta. | A According to my understanding of Rev. 21:27, your conclusion is correct. |
Segun mi mano derecha, yo no existo. | According to my right hand, I don't exist. |
Segun mi conocimiento, el Papa Juan Pablo II nunca ha afirmado eso. | Pope John Paul II has never to my knowledge affirmed that. |
A Segun mi investigacion, hay dos posibles orĂgenes para el termino Viernes Bueno. | A According to my research, there are two possible origins for the term Good Friday. |
A Segun mi investigacion los nefilin, ademĂĄs de hacer sido muy grandes y fuertes, tenian enormes habilidades fisicas. | A According to my research the Nephilim, in addition to being very large and strong, had enormous psychic abilities. |
Segun mi entendimiento de Romanos 7:9 esa tradicion ya estaba vigente cuando Pablo estaba creciendo, la cual debio haber sido durante los tiempos del Antiguo Pacto. | According to my understanding of Romans 7:9 it was in place when Paul was growing up, which would have been during Old Covenant times. |
SegĂșn mi conocimiento, los espĂritus solo pueden ver y escuchar. | According to my knowledge, spirits can only see and listen. |
Mira, segĂșn mi ordenador, este hombre estĂĄ oficialmente fallecido. | Look, according to my computer, this man is officially deceased. |
Era el final lo que importaba, segĂșn mi hermana. | It was the ending that mattered, according to my sister. |
SegĂșn mi sentido arĂĄcnido, tĂș me debes un beso. | According to my spidy sense, you owe me a kiss. |
Eso es exactamente lo que parece, segĂșn mi abuela. | That is exactly what it looks like, according to my grandma. |
Pero eso es lo que harĂĄs, al menos segĂșn mi premoniciĂłn. | But that's what you do, at least according to my premonition. |
Sin embargo, segĂșn mi calculadora, esta aproximaciĂłn da solo 35 tĂ©rminos. | However, according to my calculator, this approximation gives only 35 terms. |
SegĂșn mi opiniĂłn, la meditaciĂłn tranquiliza mĂĄs que cualquier medicamento. | In my opinion, meditation is more tranquilizing than any medication. |
SegĂșn mi reporte, el hospital se encargĂł de ellos. | According to my report the hospital took care of them. |
Jane, segĂșn mi informaciĂłn, fuiste a la Universidad de Stanford. | Jane, according to my information, you went to Stanford University. |
Es una gran carga a sobrellevar, segĂșn mi experiencia. | This is a huge burden to bear, in my experience. |
SegĂșn mi fuente, el nombre de Barksdale estĂĄ en el papeleo. | According to my source, Barksdale's name is on the paperwork. |
SegĂșn mi entender, la estupidez es lo contrario de la sabidurĂa. | According to my understanding, stupidity is the opposite of wisdom. |
Comandante, segĂșn mi investigaciĂłn, eso no es un humano. | Commander, according to my research, that's not a human. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
