segun el contexto

Popularity
500+ learners.
Muestra contenido relevante segĂșn el contexto, asĂ­ como productos, mensajes y ofertas basadas en informaciĂłn de los visitantes en tiempo real.
Showcase contextually relevant content, products, messages, and offers based on real-time signals visitors leave behind.
Su significado puede cambiar segĂșn el contexto, recorte o subtĂ­tulos.
Their meaning can shift according to context, cropping or captioning.
Todos los siete aspectos, segĂșn el contexto, deben ser espirituales.
All seven features, according to the context, must be spiritual.
Esa definiciĂłn puede variar segĂșn el contexto cultural y social.
This definition can differ depending on cultural and social contexts.
Las palabras tienen significados, aun significados distintos, segĂșn el contexto.
Words have meanings, even different meanings according to the context.
SegĂșn el contexto, algunos componentes pueden ser mĂĄs importantes que otros.
Depending on the context, some components may be more important than others.
SegĂșn el contexto, la naturaleza del proceso podĂ­a cambiar.
Depending on the context, the nature of the process could change.
Obviamente, segĂșn el contexto, el insulto puede variar.
Obviously, according to the context, the insult may vary.
Obviamente, segĂșn el contexto, el insulto puede variar.
Obviously, according to the context, the insult can be different.
Su funciĂłn varĂ­a segĂșn el contexto nacional y los asociados participantes.
The role varies depending on the country context and partners involved.
La definiciĂłn a veces cambia segĂșn el contexto.
The definition sometimes changes depending on the context.
SegĂșn el contexto, este Reino habrĂĄ sido establecido sobre la tierra (Mat.
According to the context, this Kingdom will have been established on the earth (Matt.
Sin embargo, segĂșn el contexto, estos versĂ­culos claramente hacen referencia al oficio apostĂłlico.
However, in context, these verses clearly refer to the apostolic office.
Los elementos y la dinĂĄmica de una atmĂłsfera propicia varĂ­an segĂșn el contexto.
The elements and dynamics of an enabling environment are context-specific.
SegĂșn el contexto, no debemos hacer ninguna cosa en absoluto para adorarla.
According to the context we should make nothing whatsoever, to worship it.
El carĂĄcter de la discriminaciĂłn varĂ­a segĂșn el contexto y evoluciona con el tiempo.
The nature of discrimination varies according to context and evolves over time.
Un Ășltimo consejo importante. ÂżDeberĂ­a entender las palabras segĂșn el contexto?
One last important tip. Should I Understand Words from Context?
Cada subsecciĂłn sigue una pauta segĂșn el contexto polĂ­tico.
Each subsection to follow sets forth that policy context.
Una imagen puede utilizarse para diferentes enunciados, segĂșn el contexto.
Depending on its context, one image can therefore be used to make different statements.
Los trabajadores de la comunidad pueden ser voluntarios, paraprofesionales, o profesionales, segĂșn el contexto.
Community workers may be volunteers, paraprofessionals, or professionals, depending on the context.
Word of the Day
slipper