Possible Results:
seguir
También subrayó que el proceso seguiría siendo incluyente y transparente. | She underscored that the process would remain inclusive and transparent. |
Aún si la evolución fuera verdad, el mundo seguiría roto. | Even if evolution were true, the world is still broken. |
La Caja seguiría vigilando y mejorando sus puntos de referencia. | The Fund would continue to monitor and improve its benchmarks. |
Si no fuese por eso, todo seguiría sería normal. | If it wasn't for that, everything would still be normal. |
Si no hubiéramos salido de aquí, ella seguiría viva. | If we hadn't come out here, she'd still be alive. |
Afirmó que la OMS seguiría colaborando con el UNFPA. | He stated that WHO would continue its partnership with UNFPA. |
Y si... hubiera detenido la emboscada, Martínez seguiría vivo. | And if... I stopped the ambush, Martinez would be alive. |
Asimismo, la Base Aeroespacial Mendoza, pronto seguiría el mismo derrotero. | Also, the Aerospace Base Mendoza soon follow the same course. |
Si los seres humanos desaparecieran de este planeta, la vida seguiría. | If humans disappeared from this planet, life would carry on. |
Era poco probable que incluso su propio pueblo lo seguiría. | It was unlikely that even his own people would follow him. |
La sede de la Misión seguiría ubicada en Dili. | The headquarters of the Mission would be maintained in Dili. |
Si no fuese por mí, Yanis seguiría vivo. | If it wasn't for me, Yanis would still be alive. |
Observó que seguiría siendo una prioridad para el FNUAP. | She observed that that would remain a priority for UNFPA. |
Pero quizás la gente seguiría creyendo en el falso mesías. | But, perhaps people would still believe in the false Messiah. |
Tras su liberación, Zahidov declaró que seguiría trabajando. | Upon his release, Zahidov declared that he will continue working. |
Podríamos haber desaparecido, y Miguel seguiría con vida. | We could have disappeared, and Miguel would still be alive. |
Y sin ti, yo seguiría en algún lugar en México. | And, without you, I would still be somewhere in Mexico. |
Si no fuera por ella, Kathy seguiría viva. | If it wasn't for her, Kathy would still be alive. |
Si no fuera por mí, Della seguiría viva. | If it wasn't for me, Della would still be alive. |
Era el mundo nuevo donde la humanidad seguiría viviendo. | It was the new world where humankind would live on. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.