seguir la trayectoria de

Popularity
500+ learners.
Los precios CIF para bases de pisos, tableros finos y tableros para encofrados de hormigón alcanzaron un nivel récord sin precedentes desde que el informe TTM comenzó a seguir la trayectoria de estos productos en 1992.
C&F prices for floor base, thin and concrete form panels have reached record highs since the TTM Report started tracking these products in 1992.
Además de engendrar integridad en el momento de la acción, encontramos que los Principios CERES son útiles para formalizar nuestros esfuerzos ambientales, formar los necesarios sistemas de administración y gestión, y seguir la trayectoria de nuestro progreso.
Besides breeding integrity in the moment of action, we find the CERES Principles helpful in formalizing our environmental efforts, building the necessary management systems and tracking our progress.
En combinación con los sistemas GPS económicos, el módulo Axxon Traffic Control puede seguir la trayectoria de los vehículos para ayudarle a gestionar la logística, optimizar las rutas y prevenir las pérdidas.
With inexpensive in-vehicle GPS systems, Axxon Traffic Control can track vehicles to help you manage logistics, optimize routes, and prevent loss. Axxon Traffic Control is your silent co-pilot that's always on the lookout.
¿No se preguntó por qué querría ella seguir la trayectoria de su carrera?
Didn't you wonder why she wanted to follow your career path?
¿Cómo puedo seguir la trayectoria de todas las operaciones financieras realizadas?
How can I follow up financial transactions operations?
Una base de datos permite a la asociación seguir la trayectoria de cada aspirante.
A database enables the Association to track each candidate's career path.
Sus ojos, anegados en luz, parecían seguir la trayectoria de las personas que cruzaban el cuarto.
His eyes, bathed in light, seemed to follow people around the room.
Cuando volvamos, voy a comprobar si puede seguir la trayectoria de un boli con la mirada.
When we get back, I'm gonna see if she can track a pencil with her eyes.
Cuando volvamos, voy a comprobar si puede seguir la trayectoria de un boli con la mirada.
When we get back, I'm gonna see if she can track a pencil with her eyes.
Los radares de trayectografía tienen el objetivo de seguir la trayectoria de los cohetes durante el lanzamiento.
Trajectory graph radars have as their objective accompanying the trajectory of rockets during their launch.
Se les conseja a los automovilistas a seguir la trayectoria de Isaac y a escuchar los boletines de los centros de control de emergencias condales.
Motorists are advised to monitor the progress of Isaac and listen for any bulletins from county emergency management centers.
La metodología aplicada en esta investigación buscó seguir la trayectoria de los inmigrantes y de las relaciones que establecen entre el Brasil y los EE.UU.
The methodology used in this research sought to follow the migrants' trajectories and the relations that they establish between Brazil and the U.S.A.
El sentido verdadero es saber éstos pueden ser eliminados y la conducta verdadera es seguir la trayectoria de la eliminación de accesorios.
Real consciousness is to know how these can be eliminated and the Real Conduct is to follow the path of the elimination of attachments.
Asimismo, se consideró necesario contar con algún medio para seguir la trayectoria de las actividades o estrategias de los procedimientos especiales a fin de evaluar su eficacia.
It was also felt necessary to have some way of tracking the activities or strategies of special procedures in order to evaluate their effect.
El sistema de la cesta de la compra constituiría así un complemento valioso de los actuales sistemas de medición para seguir la trayectoria de los ingresos bajos.
The Market Basket Measure should provide a valuable complement to existing measures in tracking low income.
«trazabilidad», la posibilidad de encontrar y seguir la trayectoria de un material u objeto en todas las etapas de fabricación, transformación y distribución;
‘traceability’: the ability to trace and follow a material or article through all stages of manufacture, processing and distribution;
Esta funcionalidad permite seguir la trayectoria de los usuarios que han visitado y abandonado nuestra web y que por tanto no nos han aportado ningún tipo de conversión.
This function allows us to follow the path of the user who visited and abandoned our website without contributing any kind of conversion.
Asimismo, se consideró necesario contar con algún medio para seguir la trayectoria de las actividades o estrategias de los procedimientos especiales con el fin de evaluar su eficacia.
It was also felt necessary to have some way of tracking the activities or strategies of special procedures in order to evaluate their effect.
El participante también describió un nuevo marco estratégico cuyo objeto era centrar la asistencia extranjera de forma más estratégica, y ayudar a seguir la trayectoria de los fondos y de los resultados conexos de forma centralizada.
The participant also described a new strategic framework designed to focus foreign assistance more strategically and help to track funds and associated results centrally.
Se expresa como un esfuerzo histérico de negar la existencia de las paradojas de la geometría de posición que nos obligan a seguir la trayectoria de los diálogos socráticos de Platón.
It is expressed as an hysterical effort to deny the existence of those paradoxes of geometry of position which impel us to follow the pathway of Plato's Socratic dialogues.
Word of the Day
to skate