segad
Affirmative imperative vosotros conjugation of segar.

segar

Popularity
2,000+ learners.
Es cierto que los céspedes con flor requieren menos segados.
It's true that flower lawns require less mowing.
Desafortunadamente los seres humanos son con frecuencia segados a las cosas espirituales por definiciones mundanas.
Unfortunately, human beings are often blinded to spiritual things by worldly definitions.
No es coincidencia que ambos términos de Aristide fueron segados por un golpe.
Not so coincidentally, both of Aristide's terms were cut short by a coup.
Si uno tiene motivos egoístas, sus ojos serán segados por su propio beneficio o malos sentimientos.
If one has selfish motives, his eyes will be blocked by his own benefit or ill-feelings.
Los paneles-vagonka de pared y el espejo con los bordes segados muestran suave vintazhnyy el estilo por este baño.
Wall panels linings and a mirror with slanted edges show soft vintage style of this bathroom.
En calidad de la variante siguiente es propuesto el espejo en el límite doble hecho de los listones con los bordes segados.
As a following variant the mirror in the double framework made from reek with oblique edges is offered.
Él quiere darle una visión de los campos de cosecha espirituales del mundo que están prontos a ser segados para Su Reino.
He wants to give you a vision of the spiritual harvest fields of the world which are ready to be reaped for His Kingdom.
Tales viviendas tienen la estructura, completamente especial y al mismo tiempo tales rasgos, como las vigas, las chimeneas y los techos segados inclinados.
Such premises have the, absolutely special structure and at the same time such features, as beams, chimneys and oblique inclined ceilings.
En lugar de los ojos que están segados por las cosas mundanales, ustedes deben restaurar los ojos que se fijan solamente en los cielos.
Instead of the eyes that are blinded by the worldly things, you should restore the eyes that are fixed only to heaven.
Es importante observar la evacuación de agua de los cantos (cantos segados o labrados hacia abajo) en el área de revestimiento.
It is important to ensure that there are edges where the water can run off (sawn off or tapered downwards) in the overlap area.
Los cajones segados de arriba a abajo con los colores (a la altura de 180-200 sus cm debe ser tres-cuatro) son atornillados por los bulones a vertical brusam.
The boxes cut from top to bottom with colours (at height of 180-200 their sm should be three-four) privertyvajutsja bolts to vertical brusam.
Por sí mismo sin duda que los bordes, Además, skrugljajutsja o son segados, y las partes empotradas de madera o los listones No se rajan.
Needless to say that edges, Thus, are rounded or mowed down, and the built in wooden parts or rejki Do not break up.
Los que no podían seguir el ritmo de la aplicación de las últimas tecnologías y técnicas producían a un costo mayor y eran segados por sus competidores.
Those who could not keep up with the application of the latest technology and technique produced at a higher cost and were undercut by their competitors.
Los lados de las carreteras estaban segados en máquina, los pocos campos que había (el resto eran bosques) estaban trabajados de manera uniforme, con maquinaria.
The borders of the roads were cut with machine, the few fields that there were (forests were the rest) were worked in uniform way, with machinery.
Los humanos no solo fueron segados sistemáticamente sino aporreados, sabiendo mientras tanto que se dirigían a las cámaras de gas, aunque les fueron dadas posibles salidas.
Humans were not only systematically starved, and beaten, knowing all the while they were headed for the gas chambers, but they were given possible outs.
Nosotros lo vemos cuando nosotros miramos los campos de cosecha espirituales del mundo, preparados para ser segados, pero con pocos obreros trabajando febrilmente debajo del sol.
We see it as we look at the spiritual harvest fields of the world, ready to be reaped, but with few labors working feverishly in the setting sun.
En los años siguientes, es posible realizar 3-4 segados con una producción total de 6-7 t / ha de s.s. en ambientes de montaña y 10-11 t / ha en ambientes de riego de tierras bajas.
In the following years, 3-4 mowing is possible with a total production of 6-7 t / ha of s.s. in mountain environments and 10-11 t / ha in lowland irrigation environments.
Es lo mínimo que podíamos hacer para honrar la memoria de las 298 víctimas de esa catástrofe: 298 destinos segados por una crisis de la que no tenían ninguna responsabilidad, una crisis que ha durado demasiado tiempo.
That was the least we could do to honour the memory of the 298 victims of this catastrophe—298 lives lost to a crisis for which they bore no responsibility whatsoever and that has gone on for too long.
Panasonic ES8243A ARC IV me recuerda un poco de mi cepillo dental Sonicare con que el vino casi sónica agudo, y este sonido junto con todo el sonido de tus cabellos convertirse segados podría considerarse un poco ruidoso por las especificaciones de algunas personas.
Panasonic ES8243A ARC IV reminds me a bit of my Sonicare toothbrush with that high-pitched nearly sonic wine, and this sound coupled with all the sound of your hairs becoming mowed down could be considered somewhat noisy by some people's specifications.
Word of the Day
honey