según mi entender

Extrañamente no discutió, según mi entender, las actitudes necesarias del cliente.
Oddly, he did not, to my knowledge, discuss the necessary client attitudes.
De modo que la óptica para las organizaciones Sai (según mi entender) es de más fraternidad, más afecto y más cordialidad.
So the vision for Sai organisations (as I see it) is more brotherliness, more lovingness and more friendliness.
Y según mi entender, fue una estratagema del FBI para averiguar lo que pensaban los individuos, quiénes se habían ofrecido como voluntarios.
And as I understand it, it was an FBI ploy to find out what the individuals were thinking, who had volunteered.
En el caso de aceites producidos para animales aún no se ha fijado ningún valor máximo, lo que según mi entender es totalmente incomprensible e inexplicable.
Fish oil meant for pets does not yet have a regulated maximum value, which in my opinion is completely unexplainable.
Creo que, según mi entender y saber, hemos alcanzado una solución que va a ser útil a Europa y sus ciudadanos.
I believe that we have taken a decision to the best of our knowledge and beliefs which should be of use to Europe and its citizens.
Es uno de mis platos dominicanos favoritos, pero que - según mi entender- estaba reservado para gente experta, como mi mamá o mi abuela.
Bragging rights. Kitchen swag. You see, this is one of my favorite dominican dishes, but would never dare to make it.
Me refiero especialmente a las enmiendas del Grupo PPE, pero, desgraciadamente, también a algunas enmiendas del Sr. Lange, según mi entender.
This applies, above all, to amendments from the Group of the European People' s Party but also, unfortunately, to some of the amendments from Mr Lange, as I see it.
Espero que el Tribunal no considere que les he entretenido demasiado, pero consideré que era útil presentar la cuestión en base a la ley inglesa según mi entender.
I hope that the Tribunal will not think that I have occupied too much of their time, but I thought it was useful just to present the matter on the basis of the English law as I understand it.
Todos hablamos de calidad, sin embargo, -ruego a sus Señorías que perdonen mi esquematismo- existen dos planteamientos relativos a la calidad que salen siempre a colación y, según mi entender, ya afloraron en el debate de esta mañana.
We all talk about quality, but - please forgive my schematic approach - there are two ways of looking at quality, which always emerge and have, I think, been apparent in this morning's debate.
Según mi entender, la estupidez es lo contrario de la sabiduría.
According to my understanding, stupidity is the opposite of wisdom.
Según mi entender, cumple con dos exigencias.
As I see it, it meets two requirements.
Según mi entender, ya se ha llevado a cabo un intento para abordar esta cuestión de una forma u otra.
As far as I know, an effort has already been made to address this issue in some form or another.
Word of the Day
riddle