seel
- Examples
No usar este producto si seel sello de seguridad del envase está roto. | Do not use this product if the safety seal on the bottle is broken. |
El hotel cuenta con un Spa con una superficie de alrededor de 1.500m2 que invita a los huéspedes a seel el bienestar de sus cuerpos y mentes. | The hotel has an Spa with an area of around 1.500m2 that invites guests to seel the wellbeing of their bodies and minds. |
Los compradores también deberían aplicarse a los servicios municipales, mientras que los vendedores deben cerrar la cuenta de servicios si seel vendedor una vez a la operación se liquida. | Buyers should also apply for municipal service, while sellers must close the services account if you are the seller once a transaction is settled. |
A pesar de su nombre - sofá clásico - seel sujeto no tiene que ser hecha en el estilo clásico, bien puede ser en un estilo contemporáneo, y el estilo de alta tecnología, y en el estilo Chebbi-chic. | Despite the name - a classic sofa - thisThe subject does not necessarily have to be made in a classical style, it may well be in modern style, and in high-tech styles, and in the style of a she-chic. |
De hecho, la epopeya del 2002 ha transformado a Annie Seel. | In fact, the 2002 saga transformed Annie Seel. |
Annie Seel está acostumbrada a los golpes duros. | Annie Seel is used to hard luck. |
Los tiempos cambian para Annie Seel y, con ellos, su pasión por el Dakar va tomando distintas formas. | Times are changing for Annie Seel, and her passion for the Dakar is also taking another form. |
De lejos, Henrik seguirá los resultados de su compañera, Annie Seel, que luchará por los primeros lugares. | Henrik will follow the performances of girlfriend Annie Seel, who will battle for a spot among the leaders. |
Obtiene el Premio Rubens, en Siegen, Alemania, donde se inaugura una exposición retrospectiva de su obra (Städtische Galerie im Haus Seel). | He is awarded the Rubens Prize in Siegen, Germany, coinciding with a retrospective exhibition of his work there (Städtische Galerie im Haus Seel). |
Mejor competidora femenina en 2010, la sueca Annie Seel ha cambiado de categoría este año tras cinco Dakares al manillar de una moto. | The best woman rider in 2010, Sweden's Annie Seel has changed category this year after five years of tackling the Dakar on a bike. |
El papel de patrón-estratega fue asumido por Alexander Seel; Carl-Gustav Hiltveit empuñó el timón y Christopher Peters fue el segundo estratega. | The role of skipper-strategist was assigned to Alexander Seel, helm was given to Carl-Gustav Hiltveit and second strategist to Christopher Peters, luckily an aerodynamics expert. |
Durante la etapa hacia Atar, Mirjam hubiera merecido un premio por su fair-play, puesto que se detuvo a prestarle gasolina a Annie Seel, sin duda otra clara prueba de que la sueca solo tiene una rival. | During the stage to Atar, Mirjam would have deserved a fair-play award when she stopped to give Annie Seel some gas, additional evidence that the Swede is not a rival at all. |
Nicholas Heyward, en el servicio conmemorativo para Juan Collado, convocando a A14. Crédito: Alex Seel Hablan las familias de los seres queridos cuyas vidas fueron robadas por la policía (Conferencia en Atlanta el 2 de febrero) | Nicholas Heyward at John Collado memorial calling for A14 credit: Alex Seel Families of Loved Ones Whose Lives were Stolen by the Police, Speak Out (Atlanta Conference February 2) |
Junto con el arquitecto Kim Mark Bobsin (Seel Bobsin Partner) y socios como Interface, Philips asumió estos retos y diseñó un entorno de oficinas innovador, atractivo y muy moderno que tiene un efecto positivo en el bienestar personal y la colaboración entre los empleados. | Together with architect Kim Mark Bobsin (Seel Bobsin Partner) and partners such as Interface, Philips took on these challenges and designed an innovative, appealing and extremely modern working environment that has a positive effect on personal well-being and collaboration among employees. |
No teme de ser natural, hablando más exactamente, ser seél en cualquier situación. | She is not afraid to be natural, to be exact, to be oneself in any situation. |
Sin embargo todos ellos se estrechan sobre lo que la competencia emocional, en que entra la habilidad de dirigir seél y por las emociones, es posible y es necesario desarrollar. | However all of them meet that emotional competence which includes also ability to operate itself and the emotions, is possible and it is necessary to develop. |
Mesas de cristal - la luz, sin peso, no seel espacio que estorba. | Glass tables - light, weightless, notcluttering space. |
Otro factor que debe ser considerado cuando seel uso de muebles de madera en la cocina - el impacto de la temperatura. | Another factor that must be considered whenthe use of wooden furniture in the kitchen - the impact of temperature. |
También seEl hotel se construyó en el año 1986. | The hotel was built in 1986. |
Ayuden seél por la secadora, si la cera se didvidirá. | Help yourself the hair dryer if wax breaks up. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.