see you on Thursday

Popularity
500+ learners.
See you on thursday, my darling.
Venga, hasta el jueves.
Alright, well I'll see you on thursday.
Bueno... nos vemos el jueves.
I'll see you on thursday.
Te veré el jueves.
Didn't she go to see you on Thursday, to interview you?
¿No fue ella a verte el jueves, para entrevistarte?
You'll see what I'm wearing when I see you on Thursday.
Verás lo que llevo puesto cuando te vea el jueves.
Didn't she go to see you on Thursday, to interview you?
¿No fue a verte el jueves para entrevistarle?
You'll see what I'm wearing when I see you on Thursday.
Verás lo que llevo puesto cuando te vea el jueves.
So, can I see you on Thursday?
Entonces, ¿puedo verte el jueves?
See you on Thursday as usual.
Nos vemos el jueves, como de costumbre.
I'll see you on Thursday, Henry.
Te veré el jueves, Henry.
Tell us exactly what happened when Esther came to see you on Thursday morning.
Díganos que pasó exactamente... cuando Esther vino a verla la mañana del jueves.
Okay, well... see you on Thursday.
Muy bien... Nos vemos el jueves.
See you on Thursday, Dad.
Te veo el jueves, papá.
See you on Thursday, then.
Te veo el jueves entonces.
We'll see you on Thursday.
Nos veremos el jueves.
See you on Thursday, okay?
Los veré el jueves, ¿sí?
I will see you on Thursday.
Te veré el jueves.
All right, well... I'll see you on Thursday. Okay.
Bueno... nos vemos el jueves.
See you on Thursday then.
Nos vemos el jueves, entonces.
I'll see you on Thursday.
Te veré el jueves.
Word of the Day
Christmas bonus