- Examples
Tranquilízate, lector; no soy, ni mucho menos, un elemento de discordia, un instigador de sediciones. | Reader, calm yourself: I am no agent of discord, no firebrand of sedition. |
Empero cuando oyereis guerras y sediciones, no os espantéis; porque es necesario que estas cosas acontezcan primero: mas no luego será el fin. | And when you shall hear of wars and seditions, be not terrified: these things must first come to pass; but the end is not yet presently. |
A cada instante cometían una mala acción y se entregaban a sembrar las semillas de graves sediciones y a arruinar el edificio del Convenio. | At every moment a misdeed they did commit and bestirred themselves to sow the seeds of grievous sedition, and to ruin the edifice of the Covenant. |
En la era presente, nuestra religión estó amenazada por los ataques del Papismo y de la infidelidad, mientras nuestra Constitución es asaltada por facciones y sediciones. | In the present era, our religion is menaced by the attacks of Popery and Infidelity, while our Constitution is assailed by faction and sedition. |
Empero cuando oyereis guerras y sediciones, no os espantéis; porque es necesario que estas cosas acontezcan primero: mas no luego será el fin. | But when ye shall hear of wars and commotions, be not terrified: for these things must first come to pass; but the end is not by and by. |
Durante la presencia de las facciones armadas del EI, intentaron por diversos medios provocar sediciones y discriminación entre los pueblos y los componentes de la zona. | During the presence of the armed factions of IS, they tried by various means to stir up seditions and discrimination among the peoples and components of the area. |
Y cuando oigáis de guerras y de sediciones, no os alarméis; porque es necesario que estas cosas acontezcan primero; pero el fin no será inmediatamente. | But when ye shall hear of wars and commotions, be not terrified: for these things must first come to pass; but the end is not by and by. |
LUC 21:9 Empero cuando oyereis guerras y sediciones, no os espantéis; porque es necesario que estas cosas acontezcan primero: mas no luego será el fin. | LK 21:9 But when ye shall hear of wars and commotions, be not terrified: for these things must first come to pass; but the end is not by and by. |
Por lo tanto, en medio de tales sediciones conceptuales, no quedaría otra opción que aceptar la desintegración del tiempo: absolutamente todo se encuentra en movimiento; o nada se halla en tal estado. | Therefore, in the midst of such conceptual seditions, there would be no other option but to accept the disintegration of time: absolutely everything is in motion; or nothing is in such a state. |
Deplora enérgicamente la destrucción de las tumbas sagradas del Imán Al-Hadi y del Imán Al Askari, instituciones religiosas, mezquitas y lugares de culto religiosos como actos destinados a causar sediciones y luchas sectarias entre los ciudadanos iraquíes; | Deplores strongly the destruction of the Holy Tombs of Imam Al Hadi and Imam Al Askari, and religious sites, mosques and places of worship as acts aimed at causing sedition and sectarian strife among Iraqi citizens. |
Asesinatos, bombardeos, instigación a las sediciones, alimentar el conflicto era la misión de estas células durmientes. | Assassinations, bombings, instigation of seditions, fueling conflict was the mission of this sleeper cells. |
Es tan grande por todas partes la licencia, son tan frecuentes las sediciones y las turbulencias, que no solamente se ha negado muchas veces a los gobernantes la obediencia, sino que ni aun siquiera les ha quedado un refugio seguro de salvación. | So great is the license on all sides, so frequent are seditions and tumults, that not only is obedience often refused to those who rule states, but a sufficiently safe guarantee of security does not seem to have been left to them. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
