Possible Results:
secuestraste
-you kidnapped
Preteriteconjugation ofsecuestrar.
secuestraste
-you kidnapped
Preteritevosconjugation ofsecuestrar.

secuestrar

Es el tipo que secuestraste en el maletero, ¿recuerdas?
He's the bloke you abducted in the boot, remember?
Le secuestraste durante una semana, me pregunté si volvería.
You kidnapped him for a week, I wondered if he'd return.
¿Tú me secuestraste para que sacáramos dinero de mi padre?
You abducted me for us to get my dad's money?
Se te cayó el inserto anoche cuando secuestraste mi periódico.
You dropped the slip last night as you hijacked my newspaper.
¿Me secuestraste para que lea el libro de tu hermano?
So, you took me to read your brother's book?
¿Por qué no solo admites que secuestraste a Janet?
Why don't you just admit you abducted Janet?
Dice que la secuestraste hace un mes, ¿es cierto?
She claims you kidnapped her a month ago, correct?
Ella era solo una niña cuando la secuestraste.
She was just a child and you stole her.
Si sales, les diré que me secuestraste.
If you go out there, I'll tell them you kidnapped me.
Es familia tuya, y tú lo secuestraste.
This is your relative, and you took him away.
¿Vas a decirme por qué lo secuestraste?
You gonna tell me why you took him?
La secuestraste y encerraste en el maletero.
You kidnapped her and locked her in the trunk of a car.
También sé por qué me secuestraste.
I also know why you kidnapped me.
¿Sabe que me secuestraste?
Does she know that you kidnapped me?
Sí, ¿por qué lo secuestraste?
Yeah, why'd you kidnap him?
Por eso me secuestraste, ¿no?
That is why you kidnapped me, right?
¿Me secuestraste para esto?
You kidnapped me for this?
Te daré lo que quieras, ¿pero dime de dónde me secuestraste?
I'II give whatever you want, but tell me where did you pick me from?
Y por eso me secuestraste.
And that's why you abducted me.
Entonces, ¿por qué me secuestraste?
So why did you kidnap me?
Word of the Day
to faint