second official language

Popularity
500+ learners.
English has become the second official language in Puerto Rico.
El inglés se ha incorporado como segundo idioma oficial en Puerto Rico.
Arabic, which is now the second official language, will lose that status.
El árabe, que ahora es la segunda lengua oficial, perderá su estatus.
The second official language of Iraq.
Segundo idioma oficial de Irak.
A further 24 points can be scored for proficiency in a second official language.
Se pueden obtener otros 24 puntos por competencia en un segundo idioma oficial.
Malta was British colony until 1964 and English is the second official language of the island.
El Inglés es la segunda lengua oficial debido a que Malta fue colonia británica hasta el año 1964.
Students learn a second official language of Switzerland as well as English during their compulsory school years.
Los alumnos aprenden una segunda lengua oficial del país, así como inglés durante el ciclo de escolaridad obligatoria.
No economist would say that it was smart to incur the costs of translation for a second official language.
Ningún economista consideraría que incurrir en gastos de traducción a una segunda lengua oficial ha sido una medida sensata.
However, under the Express Entry system there are points given for a candidate's first and second official language proficiency.
Sin embargo, bajo el sistema de Entrada Rápida se otorgan puntos a los candidatos por el dominio del primer y segundo idiomas oficiales.
The European approach is connected with the use of French as a second official language in public life and in schools.
Las tendencias europeas se asocian al uso del francés como segunda lengua oficial en la vida pública y en los colegios.
The 1987 Constitution recognizes Creole the only language spoken by all Haitians as the country's second official language.
La Constitución de 1987 reconoce el creole -única lengua hablada por todos los haitianos- como la segunda lengua oficial de la República.
There is also ample evidence of insufficient respect for the Serbian language as the second official language of the provisional institutions.
También hay numerosas pruebas de que no se respeta lo suficiente el idioma serbio como segundo idioma oficial de las instituciones provisionales.
This law is still a focus of controversy since it means that Russian will become the country's second official language.
Esta ley ha suscitado siempre mucha polémica, ya que es como volver a dar al idioma ruso el estatuto de segunda lengua oficial.
Their labels list seed names in Guarani, an indigenous language and Paraguay's second official language, as well as in Spanish.
Sus etiquetas enumeran los nombres de las semillas en guaraní, un idioma indígena y la segunda lengua oficial de Paraguay, junto con el español.
The state language is Kazak, the second official language is Russian, and other languages are not used at the official level.
El idioma estatal es el kazaj y la segunda lengua oficial es el ruso, mientras que los demás idiomas no son oficiales.
Indigenous Assembly Members also clashed with Correa's allies over a proposal to make Kichwa Ecuador's second official language.
Los miembros indígenas de la Asamblea también chocaron contra los aliados de Correa en su intento de declarar al Kichwa como segunda lengua oficial del Ecuador.
It is the second official language some states of the U.S.A., where there are various tv and radio channels that have their entire emissions in Spanish.
Es el segundo idioma hablado en EE.UU., que cuenta con varias cadenas de televisión y radio, con emisiones en español.
French was adopted as Equatorial Guinea's second official language, after Spanish, in 1998 and the state radio has a French-language section.
En Guinea Ecuatorial la radio del Estado cuenta con una redacción en francés, la segunda lengua oficial del país desde 1998, después del español.
Urdu is the official language for six of India's states and a second official language for the National Capital Territory of Delhi.
El urdu es el idioma oficial en seis de los estados de la India y es el segundo idioma oficial en el Territorio Capital Nacional de Delhi.
It is no accident that the first act of the Parliament during the first session after reopening was a vote to abolish Russian as second official language.
No es casualidad que el primer acto del Parlamento en la primera sesión después de su reapertura fuera un voto para abolir el ruso como segunda lengua oficial.
English is recognised as the second official language but is the language of the workplace outside of Gaeltacht areas where Irish continues to be spoken.
El Inglés está reconocido como el segundo idioma oficial pero es el idioma habitual fuera de las áreas Gaeltacht, en las que se continúa hablando el Irlandés.
Word of the Day
to slip