secar

Popularity
6,000+ learners.
Déjame secarme y podemos hablar de esto.
Let me dry off and we can talk about this.
¿Me darían una toalla o algo para secarme las manos?
May I have a towel or something to wipe my hands?
No me ha dado tiempo a secarme el pelo esta mañana.
I didn't have time to dry my hair this morning.
Tuve que secarme las manos en las cortinas.
I had to dry my hands on the curtains.
Que la verdad, siempre quise intentar secarme con una media.
That truth, I always wanted to try to dry myself with half.
Eso es lo que los convierte en... Cleveland, ¿puedes secarme esto?
That's what makes them so— Cleveland, can you dry this for me?
Bueno, al parecer esto es lo que Axl me dejó para secarme.
Well, apparently, this is what Axl left me to dry off with.
Voy a secarme, pero no se vaya, ¿de acuerdo?
I'm gonna dry off, but, uh, don't go away, okay?
Eso es lo que los convierte en... Cleveland, ¿puedes secarme esto?
That's what makes them so— Cleveland, can you dry this for me?
Si me arrojas los zapatos, puedo secarme aquí.
If you can just toss me my shoes, I can dry off here.
Voy a ir a secarme el pelo.
I'm just going to go dry my hair.
Debo secarme el cabello para que mi papá no se entere.
I'll have to dry my hair out so Papa won't know.
Solo si estás dispuesto a secarme.
Only as long as you're willing to pat me dry.
Al menos intentaría secarme antes de salir.
At least I would get dry before setting off.
No quiero secarme, señor T.
I don't want to dry off, Mr. T.
Estaré bien si puedo secarme.
I'll be all right if I can get dry.
Voy a secarme y luego voy a estrangularte.
I'm going to towel off and then I'm going to strangle you.
Cada vez que salgo de la piscina, quieres secarme sin toalla.
Every time I come out of the pool, you want to dry me off without a towel.
Oh, solo quería secarme al aire.
Oh, I just like to air dry.
¡Tienes que secarme el cabello!
You have to dry my hair!
Word of the Day
smell