secado al sol

¡No hay pesto de pollo y manzana con romero secado al sol en esta salchicha!
There's no rosemary sun-dried chicken apple pesto in that sausage!
[secado al sol durante un mínimo de cuarenta y dos días a una temperatura media mínima de 20 °C.]
[sun-dried for a minimum of 42 days at an average temperature of at least 20 °C.]
En escultura, trabajo con encontradas ramas, ramas, plumas, arcilla de secado al sol, joyas, cordeles y envirotex sellador.
In sculpture, I work with found twigs, branches, feathers, sun-drying clay, jewels, twine, and envirotex sealer.
La mezcla Orient puede estar formada al 100% por tabaco secado al sol, como por ejemplo en el caso de los cigarrillos tradicionales turcos.
A Turkish blend may contain up to 100% sun-dried tobacco, as is the case with traditional Turkish cigarettes.
Ahora el municipio, con la ayuda de la policía, trata de demoler los refugios improvisados hechos de barro secado al sol en que vive la gente.
Now the municipality, with the help of the police, is trying to demolish the makeshift shelters made of sun-dried mud that people are living in.
Una mañana, mientras alimentaba a mis cerdos, noté que una hogaza de pan de tomate secado al sol especialmente apetitosa surgía de vez en cuando.
One morning, when I was feeding my pigs, I noticed a particularly tasty-looking sun-dried tomato loaf that used to crop up from time to time.
Sigue un proceso de secado al sol que hace que se vuelvan los brotes plateados.
It follows a sun drying process that makes buds become. silver.
O se conservan, después de ser secado al sol.
Or stored, after sunburning them.
La capa superior consiste en musgo verde natural secado al sol proveniente de un recurso sostenible.
The top layer consists of sun dried natural green moss from a sustainable resource.
Un deshidratador de casa también puede ser utilizado, aunque el secado al sol es el método preferido.
A home dehydrator can also be used, although sun drying is the preferred method.
Derecha: Un calamar secado al sol.
Right: Sun-dried squid.
Es el ají amarillo secado al sol.
Sundried yellow hot pepper or chili.
Si encuentras un día caluroso, entonces el más simpleel secado dará como resultado el secado al sol.
If you find a hot day, then the simplestdrying will result in drying in the sun.
Bueno, la mayoría de los tejidos parecen haber sido triturados en la carretera o haberse secado al sol.
Well, most of the tissue looks to have been mashed into the road or dried in the sun.
Secar el material por la máquina o secado al sol, hasta que la humedad es menor que 12%
Dry the material by machine or dried it in the sun, till the moisture is less than 12%
Resulta especialmente adecuada la técnica del secado al sol que permite comerlos crudos, sin añadir azúcar.
It is specially appropriate the technique of drying them in the sun which allows to eat them raw, without adding sugar.
Estas frutas se deshidratan mediante la técnica de secado al sol para aprovechar sus propiedades alimentarias en periodos fuera de temporada.
These fruits are dehydrated by sun-drying technique to exploit their properties in food off-season periods.
El resultado se refuerza aún más mediante el secado al sol, debido a que este favorece los cambios químicos.
The result is reinforced by the sun drying process, since it promotes these chemical transformations.
El musgo verde secado al sol proporciona una capa suave para que los animales se entierren y cubran su escondite secreto.
The sun dried green moss provides a soft layer for animals to burrow and cover their secret hideout.
Después de procesado y secado al sol, el café en pergamino es almacenado durante tres meses para que repose.
The sun-dried coffee is stored in its parchment for at least three months in order to rest.
Word of the Day
riddle