sean educados

Popularity
500+ learners.
Debo ver que sean educados debidamente, que no se les asesine a causa de una guerra.
I must see that they are properly educated, not butchered by war.
Si ustedes van a crear la clase correcta de educación, necesitan de tales maestros para que les ayuden a crearla; es, entonces, muy importante que los maestros mismos sean educados correctamente.
If you are to create the right kind of education, you need such teachers to help you to create it; so it is very important for the teachers themselves to be rightly educated.
Hoy en día, pocos niños, a menos que sean educados en los colegios de nivel medio irlandeses, o criados por padres irlandés-hablantes, bien sea en áreas de habla irlandesa o en otra parte, pueden usar o quieren usar la lengua en circunstancias cotidianas.
Today, few children, unless educated by Irish-medium schools, or reared by Irish-speaking parents, whether in Irish-speaking areas or elsewhere, can use or are willing to use the language in everyday circumstances.
La clase capitalista no necesita que los trabajadores sean educados.
The ruling capitalist class doesn't need workers to be educated.
Hombres que sean educados y respetuosos.
Men who are educated and respectful.
Hombres que sean educados y respetuosos.
Men who are polite and respectful.
¡Todos pueden hablar, pero sean educados!
All can speak, but they are educated!
Quiero que nuestros niños sean educados.
I want our children to be educated.
Te ruego que les exijas también que sean educados, honrados y corteses.
I implore you to demand also that they be polite, honest and kind.
Quiero que nuestros hijos sean educados.
I want our children to be educated.
Así que, ¿qué hacer para criar niños que sean educados, respetuosos, serviciales y alegres?
So, what does it take raise children that are polite, respectful, helpful and cheerful?
Que sean educados allí.
Let them be educated there.
Bien, así que... quiero que todos sean educados, respetuosos, y que no causen problemas.
Okay, so... I want you all to be polite, respectful, and don't make waves.
Quiero que sean educados con ella y me digan que piensan de ella.
I want you to be polite to her, then... tell me what you think.
Así, que no lo tomen ligeramente. No lo soporten ni sean educados.
Don't bear with it, and don't be nice about it.
Hombres conversadores y muy seguros de si, que sean educados y caballerosos cuando se dirijan a mi.
Talkative men and very sure of whether they are polite and chivalrous when they address me.
Por tanto, aunque los hermanos sean educados por los mismos padres, sus conciencias serán formadas de manera diferente.
Then, even though siblings are raised by the same parents, their consciences will be formed differently.
Es fundamental que desde muy pequeños los niños sean educados para utilizar los medios.
It is fundamental that the children, from a very young age, are educated in how to use the media.
Hay que exigirles que sean educados.
I know you don't think I can.
Además, buscan impedir que en las escuelas públicas los estudiantes sean educados sobre temas como la homosexualidad y transexualidad.
They also seek to prevent public school students from being educated on issues such as homosexuality and trans-sexuality.
Word of the Day
ax