seamount

Popularity
500+ learners.
The seamount is located 8.2 miles, 032o degrees from Los Islotes.
La montaña submarina se encuentra 8.2 millas, 032o grados de Los Islotes.
The seamount is beautiful, full of corals and gorgonians.
El bajo es precioso, hay muchísimos corales y gorgonias.
On the other hand, the top of the seamount is beautiful.
Por otra parte, la cima de la montaña es muy bonita.
Remember, a seamount turns into an island when it hits the surface.
Recuerden, una montaña marina se convierte en isla cuando toca la superficie.
At Echo seamount we dove with the rov.
Una vez en la montaña Echo hacemos inmersión con ROV.
This island is a seamount.
Esta Isla es una bomba.
Larval fish community structure in a seamount of the Gulf of California.
Estructura de la comunidad de larvas de peces en una montaña submarina del Golfo de California.
This seamount, some 10 nautical miles from Castro Urdiales, is a traditional fishing area.
Este bajo, a unas 10 millas náuticas de Castro Urdiales, es una zona tradicional de pesca.
We returned to the canyon and Castro Verde seamount to continue investigating the sea bottoms.
Volvimos al cañón y al bajo Castro Verde para seguir investigando los fondos marinos.
But these abandoned remnants have not only affected the ROV, they have damaged the entire seamount.
Pero estos restos abandonados no solo han afectado al ROV, toda la montaña esta dañada.
For reconnaissance work, 15 to 20 dredge hauls and cores are taken per seamount.
Para la labor de reconocimiento, se recogen 15 a 20 dragados y testigos por cada monte submarino.
Together with seamount ecosystems, they are fertile gardens of species diversity and ende- mism.
Conjuntamente con los ecosistemas de los montes submarinos, constituyen jardines fértiles de diversidad y endemismo de especies.
We intend to make at least two immersions in the secondary elevations that accompany that seamount.
La intención es hacer al menos dos inmersiones en las elevaciones secundarias que acompañan a esta montaña submarina.
Later on, we decide to move on to Les Olives, a seamount halfway between Ibiza and Mallorca.
Después, decidimos marcharnos a Les Olives, una montaña submarina a medio camino entre Ibiza y Mallorca.
The report contains few detailed bathymetric maps showing the presence of seamounts and seamount chains.
El informe contiene algunos mapas batimétricos detallados que indican la existencia de montes marinos y cadenas de elevaciones marinas.
However, it takes us longer to get to the seamount and submerge the ROV.
Tardamos mas, sin embargo, en llegar al Seco y en conseguir que se sumerja el ROV.
Recently, this species has also been identified in El Cachucho, a seamount off the coast of Asturias.
Recientemente esta especie ha sido citada en el Cachucho, montaña submarina frente a la costa asturiana.
Today, we began working with the robot on Ausias March seamount, between 80 and 100 meters depth.
Hoy empezamos los trabajos con el robot en la montaña de Ausias March, entre 80 y 100 metros de profundidad.
Seco de Palos is a seamount located just 30 miles off the coast of Murcia, in Spain.
El Seco de Palos es una montaña submarina situada a tan solo 30 millas de la costa de Murcia.
We made the first immersion with the Rov in the canyon near the seamount on a muddy-detrital bottom.
La primera inmersión con Rov la hicimos en el cañón próximo al bajo, sobre un fondo fangoso- detrítico.
Word of the Day
smell