ser
Eso no es cierto y lo probaréis cuando seais Rey. | That's not true and you'll prove it when you become King. |
Quiero que seais buenos y hagais todos los deberes. | I want you to be good and do all the homework. |
Lo que iba a decir es que seais inteligentes. | What I was going to say is be smart. |
No quiero que seais amigos de ella. | I don't want you to be friends with her. |
Que seais los comisarios, los recolectores, los sampleadores. | That seais the commissioners, the recollectors, the sampleadores. |
No, no hay manera que seais marinos estén detrás de esto. | No, there's no way Navy SEALs are behind this. |
Deseo que Steve y tú seais muy felices juntos. | I hope that you and Steve will be really... happy together. |
No seais tímidos y pasar a saludar. | Don't be shy and stop by to say hello. |
No creo que seais nada bueno, Rosie. | I don't think you're any good, Rosie. |
Solo quiero que seais felices juntos. | I just wanted us to be happy together. |
Ella quiere que seais feliz. | She wants you to be happy. |
Solo porque seais adultos, no significa que esté bien mentirme a la cara. | Hey! Just because you're adults, doesn't mean it's right to lie to my face. |
Quiero que las dos seais felices. | I want you both to be happy. |
Me alegro de que seais tan felices. | I'm glad you're both so happy. |
Siempre os he pedido que seais conscientes. | I always have asked you to be conscious. |
Me alegro de que seais mis padres | I'm glad you guys are my parents. |
Mientras vosotros seais felices, yo soy feliz. | As long as you're happy, I'm happy. |
No puedo creer que seais ninjas. | I can't believe you're ninjas. |
Cuando seais rey, podréis cambiarlo. | When you're king, you can change that. |
Mientras no estoy, espero que los dos seais muy buenos, ¿de acuerdo? | While I'm gone, I expect you two to be really good, all right? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
