señar
- Examples
Girar a la izquierda: AL-113 y continuar hasta Senés. | Turn left: AL-113 and continue until Senés. |
Tu exploración del Chianti Senés puede iniciar desde Castellina in Chianti. | You can begin your tour of Sienese Chianti from Castellina in Chianti. |
Cinco, seis, siete senes. | Five, six, seven sen. |
Uno, dos, tres senes. | One, two, three sen. |
La tabla fue realizada al principio del siglo XVIII por el pintor senés Francesco Nasini. | The canvas was painted in the early eighteenth century by the Sienese painter Francesco Nasini. |
Este conjunto de calles, en efecto, atraviesa el territorio senés de norte a sur. | This group of roads runs through the province of Siena from north to south. |
Tu itinerario al descubrimiento del Chianti Senés continúa con Gaiole in Chianti. | The next stop of your tour at the discovery of Sienese Chianti may be Gaiole in Chianti. |
La senés, hoy compuesta por pocas familias, es una de las comunidades hebraicas más antiguas de Toscana. | Nowadays reduced to a few families, Siena`s Hebrew community is one of the most ancient in Tuscany. |
En el cruzero de izquierda está conservada también la estatua de Santa Rita (1755) del escultor senés Giuseppe María Mazzuoli. | Also in the left transept is a statue of Saint Rita (1755) by the Sienese sculptor Giuseppe Maria Mazzuoli. |
Como por ejemplo, Pia de Tolomei, personaje principal de un musical realizado por la cantante Gianna Nannini, otra senés doc. | Such as, for example, Pia de` Tolomei, the main character of a musical by the singer Gianna Nannini, another real Sienese personality. |
Delimitado al norte por Florencia y al sur por Siena, el territorio del Chianti se divide en Chianti Florentino y Chianti Senés. | Bordering with Florence on the north and with Siena on the south, the Chianti region is divided into Florentine Chianti and Sienese Chianti. |
La tabla fue realizada por el artista senés Arturo Viligiardi (1869-1936) en estilo neogótico y organizada como en los retablos de los altares medievales. | The painting, in Neo-gothic style, was made by the Sienese artist Arturo Viligiardi (1869-1936) and is divided into compartments like the medieval altarpieces. |
Continuando,se llega al crucero derecho donde se puede admirar el sepulcro de Orso de Elci (1668) del senés Giovanni Maria Mazzuoli. | Continuing along the nave, we come to the right transept, where we can admire the tomb of Orso d'Elci (1668) by the Sienese sculptor Giovanni Maria Mazzuoli. |
La obra es del escultor senés Egisto Bellini, realizada en 1943 como se observa en la inscripción que se encuentra en la parte central. | The font was carved by the Sienese sculptor Egisto Bellini in 1943, as the inscription along the central panel attests. |
Florencia, Siena, Colle Val d'Elsa, Certaldo, Volterra y los poblados del Chianti florentino y senés son fácilmente visitables en placenteras giras de una jornada. | Florence, Siena, Colle Val d`Elsa, Certaldo, Volterra and the villages of the Florentine and Sienese Chianti region are within easy car reach for pleasant one-day trips. |
La Sra. Bauzán de Senes (Uruguay) dice que el conocimiento está concentrado en los países desarrollados, ya que el acceso a las innovaciones tecnológicas está relacionado con el nivel de ingresos. | Ms. Bauzán de Senes (Uruguay) said that knowledge was concentrated in the developed world because access to technological innovations was related to income level. |
El texto más antiguo en el que se habla del toro de Camargue y que se debe a Quiqueran de Beaujeu, obispo de Senès, data de 1551. | The earliest documentary reference to the ‘Taureau de Camargue’ is attributable to Quiqueran de Beaujeu, Bishop of Senès, and dates from 1551. |
En total, son siete lotes de pastos situados en los términos municipales de Alcóntar, Bacares, Fiñana, Gérgal, Senés, Serón y Velefique que suman una superficie de 12.236 hectáreas. | En total, seven lots of pastures are located in the municipalities of Alcóntar, Bacares, Fiñana, Gérgal, Senés, Seron and Velefique totaling an area of 12.236 hectares. |
Bauzán de Senes (Uruguay) observa que el desarrollo sostenible es un objetivo a largo plazo cuyo logro exige la conjunción de un cierto número de factores diferentes, tanto internos como externos. | Ms. Bauzán de Senes (Uruguay) observed that sustainable development was a long-term goal whose fulfilment required the conjunction of a number of different factors, both internal and external. |
No es pues casualidad, que la estructura de la edificación se alejara del estilo típicamente senés, para acercarse más a la arquitectura florentina de fines del siglo XIX. | It is not by accident that the building departs from the typical Sienese style to be close to the Florentine architecture of the late 19th century. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
