señalaron
-they/you showed
Preteriteellos/ellas/ustedesconjugation ofseñalar.

señalar

INDONESIA y otros señalaron el uso de WOCAT en este respecto.
INDONESIA and others noted the use of WOCAT in this regard.
Noruega, la Federación de Rusia, y muchos otros señalaron esto.
Norway, the Russian Federation and many others pointed to this.
Los autores señalaron que estos hallazgos sí tienen limitaciones.
The authors pointed out that these findings do have limitations.
MÉXICO y la UE señalaron la necesidad de mayores consultas.
MEXICO and the EU noted the need for further consultation.
Otros países señalaron una falta de coordinación general en la aplicación.
Other countries noted the lack of overall coordination in implementation.
Los representantes del personal también señalaron la complejidad del tema.
The staff representatives also noted the complexity of the topic.
Algunos países señalaron que habían elaborado sistemas de vigilancia globales.
Some countries reported that they had developed comprehensive monitoring systems.
Varios países señalaron también la importancia de la cooperación internacional.
Several countries also noted the importance of international cooperation.
Como señalaron correctamente, el problema es la propiedad privada.
As they correctly pointed out, the problem is private property.
Negocios e Industria señalaron seis imperativos intervinculados para el desarrollo sostenible.
Business and Industry noted six interlinked imperatives for sustainable development.
Ninguno de estos objetivos se cumplió, señalaron a los activistas.
None of these objectives was met, said the activists.
Algunos señalaron la importancia de promover y consolidar la cohesión social.
Some pointed out the importance of promoting and consolidating social cohesion.
Cuando los forenses señalaron esta limitación, la exhumación fue cancelada.
When the forensics pointed this out, the exhumation was cancelled.
El papel del estado, las empresas y los trabajadores se señalaron.
The role of the state, companies and workers were pointed out.
En 2010, más de 140 países señalaron su apoyo al Acuerdo.
In 2010, over 140 countries indicated support for the Accord.
Muchos testigos señalaron al hombre con la camiseta 23 Jordania.
Many witnesses pointed to the man wearing the 23 Jordan jersey.
Otros señalaron que la redacción era excesivamente complicada.
Others pointed out that the drafting was overly complicated.
Las delegaciones señalaron que el programa de Túnez estaba bien concebido.
Delegations noted that the Tunisia country programme was well designed.
Los padres señalaron que no todas las costumbres antiguas eran malas.
Parents pointed out that not all the old ways were bad.
Además los delegados señalaron la posibilidad de fusionar los enfoques.
Delegates also noted the possibility of merging the approaches.
Word of the Day
riddle