Possible Results:
ventile
Subjunctiveyoconjugation ofventilar.
ventile
Subjunctiveél/ella/ustedconjugation ofventilar.
ventilé
Preteriteyoconjugation ofventilar.

ventilar

Nueva York, NY – en Mayo, Action Bronson, para que se ventile su etiqueta para el manejo de su Blue Chips 7000 LP.
New York, NY–in May, Action Bronson, and aired out his label for the management of its Blue-Chip 7000 LP.
Una lona puede ser un cobertizo temporal, pero nunca de forma que la leña no se ventile, incluso aunque esté ya seca.
Tarpaulins can make do as coverage for a while, but never wrap the wood so well that it can't breathe, even if it is dry.
Los sistemas pasivos, donde generalmente se permite que el GRS se ventile en la atmósfera con poco o ningún tratamiento, con frecuencia no se recomiendan para las operaciones modernas de vertederos.
Passive systems, where LFG is typically allowd to vent into the atmosphere with little or no treatment, most often are not advocated for modern landfill operations.
Incluso en supuestos en los que la posibilidad de demandar a una parte ejecutante no suponga una ventaja, seguirá siendo a menudo ventajoso para ambas partes que el litigio se ventile ante el tribunal de un puerto.
Even when the potential liability of performing parties does not make the port a more attractive forum, it will often be in both parties' interest to have any litigation take place in a port.
Deje la puerta abierta, deje que se ventile.
Wow. Leave the door open, let it air out.
Con él pretendo que mi anodina vida se ventile un poco.
I pretend with it that my anodyne life gets some air.
No quiero que este asunto se ventile.
I don't want this gettin' around.
Voy a dejar que se ventile, ¿está bien?
I'll air that out. All right?
Es vergonzoso que, una vez más, se ventile en una sesión de noche.
It is a shame that it is tucked away in a night sitting once again.
Por ello, nosotros exigimos que el juicio se ventile en público y directo, no manipulado.
For these reasons, we demand that the trial is aired in public, and directly, not manipulated.
Deja que la habitación se ventile antes de volver a poner los muebles en ella.
Give the room a chance to air out before moving furniture back into it.
Deja que se ventile.
Let it air out.
Dejemos que se ventile.
Let's air it out.
Lo que ninguno de nosotros querría que se ventile en un tribunal.
This is the part I'm sure none of us would like to see come out in open court.
La planta también sufre de humo y aire viciado, por lo que es bueno que su ambiente siempre se ventile.
The plant also suffers from smoke and stale air so it is good that its environment should always be aired.
Sin embargo, un evento así puede ser el foro donde se ventile la necesidad de posteriores discusiones sobre el tema.
However, an event like this can be a forum for airing the need for subsequent discussions on the subject.
Por favor, esterilice el automóvil con alcohol antes del primer uso y luego déjelo que se ventile en un ambiente de ventilación.
Please sterilizethe car non-slipwith alcohol before the first use and then let it air out under ventilation environment.
Durante los meses de verano la intensidad de la ventilación debería ser considerablemente más elevada, es decir, de media hora cada vez que se ventile.
During the summer months, the ventilation intensity should be significantly higher, i.e. half an hour each time you ventilate.
El equipo evita cualquier fuga de gas incontrolada y permite que la manguera de llenado se ventile de forma controlada en un entorno seguro.
The equipment prevents any uncontrolled gas leak allowing the filling hose to be vented in a controlled and deliberate manner in a secure environment.
Kelis se enfrentó con más acusaciones a principios de este mes cuando el Nas para que se ventile sus problemas con su ex esposa en siete largos Instagram puestos.
Kelis is faced with more accusations earlier this month when the Nas to ventilate his problems with his ex-wife in seven long Instagram posts.
Word of the Day
bat