Possible Results:
venir
¿Por qué decidiste retornar a Irán? ¿Qué esperabas encontrar allá? S: Lo primero es que yo me sentÃa responsable con el proceso de cambio que se venia operando en Irán, asà como con aquellos en Irán que habÃan iniciado ese proceso de cambio. | The first thing that got me wanting to go back was that I felt responsible toward this change that was happening in Iran and I felt responsible toward the people who were in Iran and who initiated the whole process of bringing about the change. |
El pacto capital-trabajo de las democracias de posguerra se venÃa abajo. | The capital-work pact of post-war democracies was coming undone. |
Pensé que Ia Navidad solo se venÃa una vez al año. | I thought Christmas only comes once a year. |
Fue un vistazo a lo que se venÃa. | It was an early glimpse of what was to come. |
Ella le respondió que ningún hombre se venÃa una sola vez con ella. | She told him that no man came only once with her. |
Esta actividad ya se venÃa desempeñando ya en Madrid. | This activity was already done in Madrid. |
El sistema feudal se venÃa abajo y el capitalismo comenzaba a echar raÃces. | The feudal system was breaking down and capitalism was beginning to take root. |
Y, cuando me marchaba, la comisarÃa se venÃa conmigo a mi casa. | And when I did leave, the station house came home with me. |
Entendà que su vida se venÃa debajo de golpe. | I understood how his life was going to turn upside down. |
Es solo que no vi que algo se venÃa. | I just didn't see something coming. |
En Toltén, a 200 kilómetros del epicentro, vieron cómo su casa se venÃa abajo. | In Toltén, 200 kilometers away from the epicenter, they saw their house falling down. |
¿Por qué nadie pudo ver que esto se venÃa para hacer algo y prevenirlo? | Why didn't somebody see this coming and do something to prevent it? |
El teatro se venÃa abajo todas las noches. | I brought the house down every night. |
Cada vez que algo se venÃa abajo en mi vida siempre tenÃa un plan "B." | Every time something went south in my life, I had a plan B. |
No vio lo que se venÃa. | Didn't see that coming. |
SÃ, existió aunque con algunas diferencias respecto a lo que se venÃa transmitiendo. | Yes, he existed but with some differences with regard to what was said up to then. |
En este marco institucional se venÃa celebrando anualmente un premio nacional de artes plásticas. | An annual national art competition was taking place within an institutional framework. |
La gran nación francesa se venÃa abajo con la invasión del ejército prusiano en 1870. | A great nation was falling as the Prussian army invaded France, in 1870. |
Se venÃa recuperando bastante bien. | He was getting along nicely. |
Se venÃa una sucesión de paÃses relativamente rápidos de cruzar, con muchas diferencias culturales y geográficas por explorar. | A succession of countries was coming, relatively fast to cross, with many cultural and geographic differences to explore. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
