tocar
Si son instrumentos pulidos, valiosos y cuidados con esmero, ¿realmente es necesario afinarlos todos los días, cada vez que se van a tocar? | If they are polished, valuable instruments and carefully cared for, is it really necessary to tune them every day, every time they are going to play? |
En ningún caso se van a tocar las normas referentes a la protección de los consumidores, la calidad, el medio ambiente, la seguridad o los aspectos sociales. | Under no circumstances will standards relating to consumer protection, quality, the environment, safety or social aspects be so much as touched. |
Compre un túnel si piensa que el mercado se mantendrá plano, o venda si piensa que se van a tocar uno de los niveles. | Use a tunnel to buy if you think markets will stay flat, or sell if you expect them to hit one of the chosen levels. |
Para lograr fusionarlos, hay que lanzarlos el uno hacia el otro a gran velocidad, y si tienen suficiente velocidad, van a ir en contra de la repulsión, se van a tocar, y producirán energía. | So in order to make them fuse, and if they have enough speed, they will touch, and they will make energy. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.