seguir
Equipo de negocios – Ellos no son programadores, sino que escriben las normas y especificaciones técnicas que se van a seguir. | Business team–They are not coders but rather they write out the rules and specs we are to follow. |
Los siguientes procedimientos se van a seguir con la excepción de #16, #17 y 20 que se detallan arriba. 5 1. | Except for #17, #18 and #21 outlined above, the following procedures will be followed: 1. |
También se van a seguir las sugerencias de diversos colegas de plantar grandes cantidades de zarzamoras y frambuesos para usar como comida durante el invierno. | Suggestions from colleagues to plant large stands of blackberries and raspberries for use as winter feed, is also to be followed upon. |
Hay una simple reason.Visitors quiere familiarity.They se sienten más cómodos y más confianza si saben las cosas se van a seguir siendo la misma de una página a otra. | There's a simple reason.Visitors want familiarity.They are more comfortable and more trusting if they know things are going to remain the same from page to page. |
El siguiente paso, una vez realizado el análisis de viabilidad de las actividades propuestas en base a la situación inicial, será determinar las estrategias que se van a seguir para la ejecución de dichas actividades. | The next step, once the viability analysis for the proposed activities is completed based on the initial situation, will be to determine the strategies to be followed for such activities. |
A menudo, esto pasa por escuchar, participar en un diálogo y compartir conocimientos e información con los grupos comunitarios e individuos influyentes, así como con los dirigentes políticos o religiosos, antes de planificar de manera conjunta los pasos que se van a seguir. | This often means listening, engaging in dialogue, and sharing knowledge and insights with community groups and influential individuals, as well political or religious leaders, before jointly planning to move ahead. |
La Unión Europea desempeña aquí un papel primordial en la orientación de las políticas que se van a seguir y en el respeto del principio de subsidiaridad, motivando el diálogo social y promoviendo la adopción de medidas justas y eficaces. | The European Union is playing a crucial role here in directing the policies to be followed and in respect for the principle of subsidiarity, by encouraging social dialogue and promoting the adoption of fair and effective measures. |
Se ha hecho mucho ya y se van a seguir realizando esfuerzos para garantizar que los ciudadanos de Nápoles y de toda Campania puedan volver a disfrutar del derecho a un entorno saludable y a una calidad de vida decente. | A great deal has already been done, and huge efforts will continue to be made to ensure that the people of Naples and the whole of Campania can once again enjoy the right to a healthy environment and a decent quality of life. |
Por parte del Gobierno andaluz, según Díaz, se van a seguir impulsando programas e iniciativas que mejoren las empresas y se van a continuar poniendo recursos para que puedan desarrollar todo su potencial y su capacidad, que se traduzca en riqueza y creación de empleo. | By the regional government, according to Diaz, are to continue to promote programs and initiatives that improve business and will continue to put resources to enable them to fulfill their potential and ability, that translates into wealth and job creation. |
Por parte del Gobierno andaluz, según Díaz, se van a seguir impulsando programas e iniciativas que mejoren las empresas y se van a continuar poniendo recursos para que puedan desarrollar todo su potencial y su capacidad, que se traduzca en riqueza y creación de empleo. | By the regional government, according to Diaz, are to continue to promote programs and initiatives that improve business and will continue to put resources to enable them to fulfill their potential and ability, que se traduzca en riqueza y creación de empleo. |
Esto tiene como consecuencia que en el futuro se van a seguir viendo afectados los países que se ven más intensamente confrontados a los flujos de refugiados. | As a result, the countries facing the greatest influxes of refugees now will continue to do so in the future too. |
¿Se van a seguir dando medios técnicos o medios financieros a los países que los usan para favorecer y no para contrarrestar la inmigración ilegal? | Are we going to continue to give technical or financial resources to countries that use them to favour and not to counteract illegal immigration? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
