van a liberar
liberar
Cuando hay proyectos más grandes, como reparar los puestos o construir la jaula para los cóndores que se van a liberar, trabajamos en eso. | When there are major projects such as repairing puestos or building the cage for the condors that will be released, we work on that. |
Vais a ser recibidos con gozo y con un profundo sentimiento por esos seres que al final se van a liberar del dolor y la tristeza que afectaba a sus vidas diarias. | You are to be received with joy and a deep feeling in these beings of at last being free of the pain and sorrow that affected their daily lives. |
Ustedes están ahora en la fase de la recta final y se van a liberar ahora las últimas ataduras conectadas con su cuerpo físico, y serán capaces de remontarse más alto cada vez en esta nueva realidad. | You are now in the phase of the home stretch and the last ties connected to your physical body will now be released and you will be able to soar higher and higher in this new reality. |
Nos congratulamos de la iniciativa del Banco Europeo de Inversiones, por la que se van a liberar en un primer momento 1.000 millones de euros para la concesión de créditos con condiciones especiales, con la opción de reponerlos en una fecha posterior. | We welcome the European Investment Bank's initiative, under which EUR 1 billion is to be made available in the first instance for the purpose of granting credits under special conditions, with the option of topping them up at a later date. |
-Se van a liberar de mí. | They will get rid of me. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.