va a reformar
Informal future él/ella/usted conjugation of reformar.

reformar

Popularity
1,000+ learners.
Y ¿qué se va a reformar más que la verdad?
And what is to reform mankind but the truth?
¿Por qué si se va a reformar el sistema de pensiones del seguro social no se discute también el sistema de pensiones especiales que existen en el sector público?
If the social security pension system is going to be reformed, why not also discuss the special pensions that exist within the public sector?
Este enorme mundo de agua se va a reformar de nuevo y va a asumir el control de las diversas órbitas de los mini-mundos que componen actualmente el Cinturón de Asteroides.
This huge water world is to re-form once again and take over the various orbits of the mini-worlds that presently make up the Asteroid Belt.
Junto con la zona de alojamientos se va a reformar también la piscina exterior, la zona de juegos infantil, la zona de tiendas y se introducirán nuevos contenidos deportivos.
Along with the accommodation part, the outer pool will also be made over, there will be a children`s zone, a shopping zone and new sports facilities.
Señor Presidente, se va a reformar ahora el artículo 225 del Tratado y con el informe Cashman damos un largo paso en la dirección correcta, pero no lo suficientemente largo.
Mr President, Article 255 of the Treaty is now, therefore, to be implemented and, with the Cashman report, we are moving a long way in the right direction, but not far enough.
Quisiera hacer un llamado de advertencia sobre esta tendencia, esto es, pensar que cada vez que un país asume la Presidencia en el Consejo Europeo se va a reformar la Unión desde sus cimientos.
I would warn against the development we are now seeing whereby every time a new country holds the presidency of the European Council, there is a belief that the Union must be fundamentally changed.
El proyecto prevé la reforma integral y la construcción del nuevo hotel Jupiter, conectado con el complejo hotelero existente, Minerva, que se va a reformar también, y la construcción de un nuevo ala del hospital Junon.
The project predicts the reconstruction of existing accommodation units and the construction of a new medical hotel Jupiter, connected to the existing hotel complex Minerva, which would also be reconstructed, as well as the building of a new specialized hospital wing Junon.
Se va a reformar el régimen de gastos y, aunque no se rompe totalmente con el pasado, las anomalías no son demasiado grandes, a mi juicio, y por supuesto desaparecerán con el tiempo.
The expenses regime is going to be cleaned up and, while there is not an entirely clean break with the past, the anomalies are such that I do not assess them to be very great and they will of course waste away over time.
Word of the Day
sleepyhead