va a mudar
Informal futureél/ella/ustedconjugation ofmudar.

mudar

No es solamente yo que se va a mudar un chico.
It's not just me moving in with a guy.
Supongo que si no se va a mudar, nosotros tendremos que hacerlo.
I guess if he's not moving, we have to.
No se va a mudar, Alan.
She's not moving in, Alan.
Oh, no se va a mudar.
Oh, he's not moving away.
No se va a mudar aquí, ¿verdad?
She's not moving in, is she?
No se va a mudar aquí.
She is not moving in here.
¡No se va a mudar a América!
He's not moving to America!
No se va a mudar.
He's not moving out.
¿Ella se va a mudar?
Is she moving out?
¿El se va a mudar en algún momento, no?
He is going to move out at some point, right?
Oigan, todos, Linda se va a mudar con su novio.
Hey, everyone, Linda's moving in with her boyfriend.
Él no se va a mudar a mi edificio.
He's not going to move into my building.
Conocí a una modelo en Australia, y se va a mudar aquí.
I met a model in Australia, so she's moving in.
El Dr. Gervitz se va a mudar a Nueva York.
Listen, Dr. Gervitz is moving his practice to New York City.
Ana ha conseguido un trabajo y se va a mudar.
Ana got a job, she's moving out.
Si no se va a mudar de piel.
If not they will move out of hide.
Mike, Mike, Mike dile que no se va a mudar
Mike, Mike, Mike, tell her she's not moving out.
Ella se va a mudar por un tiempo.
She's... she's gonna move out for a little while.
Ella no se va a mudar con él.
She's obviously not gonna move in with him.
Elizabeth no se va a mudar con nosotros.
So Elizabeth won't be moving in with us.
Word of the Day
scar