va a introducir
introducir
Se limpiará la piel donde se va a introducir la sonda. | Your skin where the tube will be inserted will be cleaned. |
Además, se va a introducir un sistema de bonificación de los mejores funcionarios. | In addition, a bonus system for the best penitentiary employees is to be introduced. |
Incluso he oído hablar de que se va a introducir exclusivamente en la zona del euro. | I have even heard talk of it being introduced solely in the euro area. |
Defensa activa se va a introducir un nuevo concepto de Juegos de las torres de defensa. | Active Defense is going to introduce a new concept in Tower Defense games. |
Parece que se va a introducir un escrito muy vago sobre el principio de la apertura. | The wording about the principle of public access to official records looks to be very feeble. |
En vez de una subasta completa de las asignaciones de emisión desde el principio, la subaste se va a introducir por etapas. | Instead of full auctioning of emissions allowances from the beginning, auctioning is to be introduced in stages. |
Luego, inyecta un anestésico local para adormecer la parte en donde se va a introducir la aguja de la epidural. | Next, you'll get a shot of local anesthetic to numb the spot where the epidural needle will be inserted. |
Pero ahora constato que tras cada reunión del Consejo se va a introducir claramente una sesión plenaria adicional de este tipo. | Now I see that evidently such an additional plenary session is to be interpolated after every meeting of the Council. |
Además, se va a introducir un mecanismo para garantizar que a las mujeres no se les pueda negar una promoción por motivos de género. | In addition, a mechanism was to be put in place to ensure that women were not denied promotion on the grounds of gender. |
Para acelerar el proceso y mejorar la precisión de las pruebas se va a introducir y desarrollar un nuevo medio de cultivo líquido (MTIG) en Rwanda. | To increase speed and accuracy of TB diagnosis, fast liquid culture (MGIT) will be introduced and rolled out soon in Rwanda. |
Se está perfeccionando -y se va a introducir- el proceso de evaluación del personal, que, naturalmente, incluye a los gestores de todos los niveles. | The process of evaluation of staff, and that of course includes managers at all levels, is being refined and will be introduced. |
Ya no está en su libreta de direcciones, pero cada vez que envía un texto que todavía aparece automáticamente cuando se va a introducir un destinatario. | It's no longer in your address book but every time you send a text it still comes up automatically when you go to enter a recipient. |
Además, va a haber una mayor participación financiera de los empleados en la recaudación de las empresas, y se va a introducir el año europeo del voluntariado. | Moreover, there is to be higher financial participation of employees in companies' proceeds, and a European year of volunteering is to be introduced. |
Mediante una Ley modificadora (1994:1776) de la Ley por la que se instaura el impuesto energético [11] se va a introducir un nuevo régimen fiscal de la electricidad. | By Act on amendment of the Act (1994:1776) on Tax on Energy [11], a new electricity tax system will be introduced. |
Necesidad de utilizar un bastidor donde se ubicará toda la mercancía que se va a introducir en el contenedor, el bastidor formará parte de la carga del contenedor. | A wooden support frame is required to prepare the goods to be introduced into the container which travels with the load. |
Esta sección repasa un par de comandos para que puedas ver cómo se usan para revisar exactamente qué se va a introducir si integras los cambios en tu rama principal. | This section revisits a couple of commands so you can see how you can use them to review exactly what you'll be introducing if you merge this into your main branch. |
La tarjeta que se va a introducir ¿también deberá ser introducida y emitida por nuevos organismos oficiales o se podrá prescindir de nuevos organismos o personal adicional? | Will the card that is yet to be introduced also need to be introduced and issued by new official bodies, or would that be possible without any new bodies or staff? |
Hace dos meses, el Parlamento de los Países Bajos decidió que se redactase un informe sobre el efecto de género de cara al nuevo sistema sanitario que se va a introducir el 1 de enero. | Two months ago, the Dutch Parliament decided to have a gender effect report drawn up for the new care system that is due to be introduced on 1 January. |
Además, se va a introducir con más detalle, excursiones con temas más específicos, tales como la excursión de exploración de las raíces del café; la ruta de la cultura Maya; y las vacaciones en cruceros de lujo; etc. | Furthermore, there will be detailed introductions on specific travel themes, such as a discovery tour on the origins of coffee, a tour of the Mayan civilization, and luxury holiday cruises. |
Con el fin de resolver este problema de los fans de Apple, la siguiente parte se va a introducir tres métodos para la transferencia de datos desde su antiguo iPad para iPad Aire recién comprado, iPad o iPad Mini Pro. | In order to solve this problem of those Apple fans, the next part is going to introduce three methods for transferring data from your old iPad to newly bought iPad Air, iPad Pro or iPad Mini. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.