derrumbar
Muchos piensan que la economía mundial se va a derrumbar y buscan miles de maneras para sentirse seguros. | Many think that the global economy will collapse and do scores of things to feel secure. |
Yo creo que la estructura de los CPC, tal como están funcionando hoy, se va a derrumbar. | I believe the structure of the CPCs is going to crumble given the way they're operating today. |
La belleza del catastrofismo, hoy como en el pasado, es que si el sistema se va a derrumbar bajo el peso de sus propias contradicciones, la debilidad de la izquierda deja de ser un problema. | The beauty of catastrophism, today as in the past, is that if the system is to crumble under the weight of its own contradictions, the weakness of the left ceases to be a problem. |
Hay casos de situaciones posconflicto en que la ayuda presupuestaria es simplemente necesaria –aunque el país ni siquiera pueda pensar en si cumple o no condición alguna–, sencillamente porque si nosotros y otros donantes no damos este paso, todo se va a derrumbar. | There are cases in post-conflict situations where budget support is simply necessary – even if a country is not even discussing being on-track or off-track – simply because if we and other donors did not step in, everything would simply break down. |
Si no consolidamos los cimientos del puente, se va a derrumbar. | If we don't consolidate the foundation of the bridge, it will collapse. |
Si no armas el armado de tu tienda correctamente, seguro que se va a derrumbar. | If you don't set up the frame for your tent properly, it'll surely collapse. |
Este tugurio está muy cochambroso y se va a derrumbar de un momento a otro. | This shack is so filthy it looks it is going to collapse any minute. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.