triplicar
¿Por qué se triplican las tasas de rollover los miércoles? | Why are rollover rates tripled on Wednesdays? |
Las posibilidades de que esos eventos que se hacen en estas ciudades se vengan para Bogotá se triplican. | The chances that these events that take place in these cities will come to Bogota tripled. |
Puedes ganar 25 juegos gratis durante la bonificación, y todas las ganancias que se reciban mientras está activa, se triplican. | You can win 25 free games during the feature, and all wins triggered during the bonus game are tripled. |
Sucede que el maestro sobreestima las marcas de diligencia y obediencia de una en una, mientras que los niños más dotados, pero perezosos o demasiado activos se triplican e incluso tienen dos. | It happens that the teacher overestimates the marks for diligence and obedience by one, while the more gifted, but lazy or too active children get triples and even twos. |
¿Tiene la culpa el inmigrante de que las escuelas se desmoronen por recortes del presupuesto, mientras las prisiones son una industria que crece a todo dar y los presos en el estado de Texas se triplican? | Ask yourselves--is it the fault of immigrants that schools are falling apart because of budget cuts while prisons and jails have become a growth industry with the jail population tripling in Texas? |
Se ve por todas partes; mientras en otras partes las universidades se cierran y los presupuestos disminuyen, aquí los servicios al pueblo, en cuestiones vitales, se incrementan, se duplican o se triplican, especialmente en calidad. | We see the same thing everywhere; while universities are shut down and budgets are cut elsewhere, our services to the people, in vital matters, are being increased, doubled or tripled, especially in terms of quality. |
En Rouen, las ordenaciones se triplican hasta llegar a 200 ordenaciones al año a finales de siglo; en París, a mitad del siglo XV los ordenados de sacerdote eran 20 al año, elevándose ese número a 27 en 1465. | In Rouen ordinations tripled until they reached 200 per year at the end of the century. In Paris in the mid-1400's 20 priests a year were ordained, and the number grew to 27 in 1465. |
¡Durante esta ronda, todas las victorias se triplican con un multiplicador! | During this round, all wins are tripled with x3 multiplier! |
Triple: El anillo interior de una diana, donde las puntuaciones se triplican. | Triple: The inside ring of a dartboard, where the scores are tripled. |
Todas las victorias en los juegos de bonificación se triplican. | All the wins in the bonus game are multiplied by three. |
Todas las victorias conseguidas durante los giros gratis se triplican. | All wins attained during free spins are tripled. |
Todas las victorias conseguidas durante los giros gratis se triplican. | All wins made during free spins are tripled. |
En todas partes existe intimidación del caos y las tensiones se triplican. | Everywhere there are intimidations by chaos, and tensions are tripled. |
Triple: El anillo interior de una diana, donde se triplican las puntuaciones. | Triple: The inside ring of a dartboard, where the scores are tripled. |
La mejor parte de esta ronda es que ¡todas las ganancias se triplican! | The best part of this round is that all wins are tripled! |
Todas las ganancias que ocurran sin comodín se triplican. | All wins taking place without wild are tripled. |
Todas las ganancias recibidas en los giros gratis se triplican. | All wins made during free spins are tripled. |
Todas las victorias conseguidas durante el juego de bonificación se triplican. | All wins made during bonus game get tripled. |
Durante las tiradas gratis, todos los premios se triplican. | During free spins all prizes are tripled. |
En la tirada de bonificación, todos los premios se triplican. | All winnings in the bonus game are tripled. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
